召会针对的『四一神论』的讨论与响应ZT |
送交者: repentant 2021年01月02日17:27:57 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
针对 Final generation 最后世代 DK大卫 ,所提的『四一神论』的讨论与响应 DK大卫的视频 召会的讨论与响应 粘贴如下: 回应一 这个影片是针对Final generation最后世代 DK 大卫,所提的『四一神论』的回应。 首先,就着影片中的标题与文字标注的错误提出改正。 影片中斗大的标题为『四一神论』,影片下的文字的标注为『四一神(三一神的进化)』。 第一, 关于影片中『四一神论』的标题。在系统神学的分类中,有神论、基督论、圣灵论、教会论、末世论..等命题。讲者的标题引自李常受弟兄于一九九○年讲于马来西亚的信息,但这段信息中未曾出现『四一神论』这个发表,并且这段信息的内容不是关于『神论』的讨论,而是说到关于三一神与基督身体的关系,不是讨论神的身位的命题。 第二,文字标注写到『三一神的进化』。进化一词应是讲者自己的论述或理解;李常受弟兄从未用过进化一词来论到三一神,也从未说过信徒会进化为神。如此耸动的标注,毫无根据,却使观众严重的被误导。 从影片主题给人留下的二个印象,第一,『四一神论』,这绝对是异端的说法。第二,神的进化或说人进化为神,也完全是异端的教训。讲者会下这样的标题与标注,有以下几种可能: 第一, 无知。将论到基督身体的信息误引为探讨『神论』的问题,因而置入『四一神论』如此荒谬的标,并且引伸出『进化』一词。 第二, 恶意。刻意使用异端用词『四一神论』、『三一神的进化』等,使人对李常受弟兄的教训产生错误印象。 第三, 讲者自己的认知。为了使观众认同讲者的观点,用一套自己论述来解释李常受弟兄的信息。 盼望借着这短短三分钟的视频,让观众了解Final generation最后世代 DK 大卫,『四一神论』影片的错谬。
回应二 第一,在影片中讲者说到他整理李常受弟兄关于『经纶』一词的意思,是神国的计划或工作,简单来说就是与神同工。这个是不准确也不够完整的。 『经纶』的英文为economy,源于希腊字oikonomia,意思是家庭律法、家庭行政。本字是一个具有多层涵义的根本隐喻。圣经作者用古代之大家庭人多事繁,需要经营管理,好将家里的丰富分配给家中成员,来形容神对祂家人的计划与安排,目的是将祂自己那追测不尽的丰富,分赐到祂所拣选并救赎的人里面。在《圣经武加大译本》耶柔米将oikonomia翻译为拉丁文时用dispensatio,意思就是分配、分赐。所以,oikonomia有行政、计划和安排的意思,也有分配、分赐的意思。 第二,在影片中讲者以夸张的口吻,强调『经纶』这两个字怎么看都看不懂,并且这是李常受弟兄的新字、新逻辑。这也是错误的。 早在古代教父如特土良、希坡律陀,他们就使用economy一字,解释神之三一性。另外,经纶在中文里是一个比喻,且是一个有典故可寻并具有多层表意作用的词。『经纶』在辞海的定义是:『以治丝之事,喻规画政治也。』朱熹也说:『经者,理其绪而分之;纶者,比起类而合之。』所以『经纶』在中文的解释上是整理过的蚕丝。比喻为规画、治理天下政治之意义。常见有「经纶天下」和「满腹经纶」等成语。相较之下,和合本将oikonomia翻译为「计划、「安排」和「章程」,虽然也翻得可以,只是恢复本翻译成经纶,其实是更好的译词。
回应三 在一九九一年李常受弟兄释放了『神圣启示的中心路线-神的经纶与神的分赐』一书,其中第十一篇说到:『以弗所四章四至六节说到一个身体,一位灵,一主,和一位父神。在身体里,灵是素质。素质需要元素,就是主基督。元素必须有起源,源头,就是父。父是源头,起源。出于父有元素,在元素里有素质。神是起源,子是元素,灵是素质,身体乃是构成。这些是四而一。但只有头三者配得我们的敬拜;第四者-身体,不可神格化作为敬拜的对象。 他在『那灵与基督的身体』的信息也说到:『反对者喜欢扭曲我的话。不错,我在一本书中说召会与三一神是一。因此,三一神与召会是四而一。父在子里,子在灵里,灵在召会里。这就是四而一。但是反对者扭曲这句话,说我们把召会当作神敬拜。这样曲解太严重了!你要明白这一句话不仅需要读整段,还需要读整本书。断章取义是不公平的。我们所出版的一切东西都经过周全的考虑,通常是多年研读和经历的结果。我们有完全的把握,凡我们所出版的都是根据圣经。』 因此,我们对于「四而一」的认识,并非如 Final generation最后世代 DK 大卫 所领会,在神格上产生任何改变。李弟兄说到父、子、灵、身体是「四而一」的信息,至少有十篇,每一篇都是从召会作基督的身体论及,而非讨论神的身位,可以说,论到四而一,应归属于教会论,而非神论。此外,这些信息,无论从召会,或身体等相关关键词出现的次数,或是根据信息的脉络,也就是上下文,都是说到三一神与召会,就是基督身体之间的关系。
回应4 一、DK大卫在论证方法与判断标准上的问题
DK大卫提到「现今华人教会有两大体系(真耶稣教会、召会(聚会所)),是不相信三位一体的,而相信三一神论」;然后就说到,「只要不承认三位一体的就是异端。可是这两个教会体系,虽然也不承认三位一体,一般我们还是不称他们为异端;因为他们还是承认,耶稣是神。其他之所以称为异端,是因为他们不承认三位一体,也不承认耶稣神格的地位」。
这个说法暴露出了三个问题。第一个问题是论证过于粗糙。因为「不使用三位一体这个术语」,与「不承认三一神的正统内涵」是两回事。关于这一点,诚如政治大学宗教研究所创所所长、台湾跨学科宗教研究的先驱蔡彦仁教授(1956-2019)曾撰文说明,「许多教牧人士并不清楚该派神观的诠释理路和动机究竟为何,仅凭对「三位一体」术语的否弃,就贸然以「异端」相称。另一方面,召会/聚会所在某些方面与真耶稣教会相似,因此常被互相比较,前者在神论方面也曾引起非难,惟仍被视为在三一论范围内,被接受程度较高。(注1)」DK大卫如此草率的判断方式,正是蔡教授所描述的那一种人。
第二个是判断标准过于武断的问题。「只要不承认三位一体的就是异端」会衍生出以下好几个问题:不使用三位一体这个术语算是异端吗?对三位一体的承认标准、范围、程度、边界在哪里?我们甚至可以问一个更直接的问题,我们要承认「谁的」三位一体?当一个人仅以一种过于简陋的论证逻辑定罪别人为异端时,凡是明智的人都该提高警觉。此外,认为三位一体尚值得商榷的神学家很多,难道也要一竿子打翻一船人的认为他们都是异端吗?例如,中国本土基督教中著名的神学家贾玉铭,他注意到三位一体的「体」与「位」可能引起误解,他所使用的「三一」、「三而一」、「一而三」等词语,是华人基督徒意图在汉语语境中厘清三位一体概念的新尝试。王明道在与贾玉铭等人的早期交往中,就已经表示出不同意三位一体的概念,虽然他并没有在著述中专论此一主题。至于倪柝声的看法贾玉铭与近似,他也认为对神的说明「三而一」会比「三位一体」更好。 (注2)
第三个问题,虽然他说「我们还是不称他们为异端」,但是此种言词中所蕴含之贬抑的意味却表露无遗。那么我们要问,DK大卫以如此耸动的标题与充满贬抑暗示的言词,其动机与意图究竟为何?
二、DK大卫对三位一体与三一神论的偏颇认定
(一)DK大卫所提到的三位一体的问题 除此之外,DK大卫认为「三位一体在圣经中是畅行无阻的,而三一神论则是卡卡的。」但是他在影片中自己所提到的三位一体内容,本身就有明显的问题存在。他讲到的三位一体公式的内容有:
它所存在的问题在「父不是子,子不是灵,灵不是父」,如果是这样,那么以赛亚书九章6节说子是「永在的父」,林后三章17节说到「主就是那灵」怎么处理?他说的三位一体在圣经中并不是畅行无阻的,但DK大卫完全无视于如此明显的问题。
(二)三一神论的平衡论述 至于三一神论则是平衡的论述「一」与「三」的两面: 1.神只有一位(林前八4,赛四五5),但有父子灵三方面的讲究(太二八19)。 2.父子灵是从永远到永远同时共存: 这方面包括: (1)父子灵都是神(父─彼前一2;子—来一8;灵—徒五3~4); (2)父子灵都是永远的(父—赛九6;子—来一12;灵—九14); (3)父子灵也是同时共存的(约十四16~17,弗三14~17,林后十三14)。 3.父子灵互相内在,不相分离(约六46,五43,十四9~10,十五26,十四26,八29)。 4.父子灵三者是一: (1)子就是父(赛九6); (2)子(末后的亚当)成了赐生命的灵(林前十五45) (3)主(子)就是那灵(林后三17)。 此种论述除了避开过于强调一的型态论(Modalism)、导致神是三位的三神论(Tritheism),最重要的是有圣经根据作为支持。
(三)「三位一体」词汇的内涵与其影响 至于「三位一体」这个词本身,其实就会使信徒对三一神的领会产生相当程度的误解。首先,三位一体的「位」(英文为Person;拉丁文为persona,复数则为perso-nae),乃是二世纪的特土良所借用之法律上的名词。在法律上,persona是指『产业拥有者』,他原本是以persona来指神格中父子灵的区别,与substantia联起来用,是指那独一、永不改变之本质被父子灵所共同拥有。但是此字通用的意思是「面具」,指在舞台表演时改换角色时所换上不同的面具。如此一来,父、子、灵三个personae即被误解为同一位神所扮演的三个不同角色,就落入了型态论的争议。此外,此字也不是人类物质界所指的三个「人」。所以,无论翻译为「位格」、「身位」、「人位」都有可能产生误解。达拉斯神学院创始人多马格力菲(Griffith Thomas)曾表示,身位这词如果被过度强调,就有三神论的疑虑。
至于三位一体的「体」(substantia)也是特土良所引用的法律用语,乃是指一件事物的实质。特土良用来说明父、子、灵之间所共同拥有的「本质」,所以比较正确的中文翻译应为「本质」。但是substantia在传到中国的早期却被翻译为「实体」,天主教的《神学辞典》即作此翻译。所以这位三一神,因在神格内有三个「位格」(Persona),但同为一「实体」(substantia),就被简称为「三位一体」。在欧洲的教堂或修道院中常能见到因「三位一体」而有所误解的宗教绘画,不是直接画出三位神,不然就是三个头共有一个身体的奇怪图像。
总而言之,在圣经中真正能畅行无阻的,是传统的公式、用辞和观念,抑或是圣经中已有的经文根据?我们是要以固有的神学传统对真理进行削足适履的阉割,还是以整本圣经中已有的经文根据使真理得着充分的表明呢?事实证明,三位一体并非百分之百符合圣经经文,甚至有使信徒对三一神产生误解之虞。相较之下,三一神论也许无法完全说明三一神的奥秘,但至少可以避免产生不必要的误解或疑虑。
四、结语 盼望借着这段影片的说明,让观众了解Final generation最后世代DK大卫对于「三位一体」与「三一神」的四项偏见与错谬: (一)论证过于粗糙。「不使用三位一体这个术语」,几乎就等同于「不承认三一神的正统内涵」。然而,一个负责任的论述不应该只拘泥于术语名称,而应深入探究其内涵。 (二)判断标准过于武断。「只要不承认三位一体的就是异端」,如此一来,中国本土基督教中许多著名的神学家与教会也都将成为异端了,因为他们不都接受三位一体。 (三)论述过于主观。三位一体并不是像DK大卫所认为的,在圣经中是畅行无阻的。相反,其中明显存在的问题DK大卫完全视而不见,可见其论述的主观与偏见至为明显。 (四)动机与意图十分可议。对于真耶稣教会、召会(聚会所)、三一神论,虽然他说「我们还是不称他们为异端」,但是整个影片却是充满消极、贬抑与暗示的言词,其动机与意图若非出于恶意,即属有意为之,观众不可不慎。
回应五
Source:https://www.youtube.com/user/jacobliou/videos |
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
|
历史上的今天:回复热帖 |
2020: | “我从起初指明末后的事,从古时言明未 | |
2020: | 国内不准庆祝圣诞节了? | |
2019: | 圣经:不再是我 | |
2019: | 解经:哥林多前书 15:17 | |
2017: | 为什么一样听到福音却不信? | |
2017: | 再读《约翰福音》第八章31~38节:真理 | |
2016: | 美国不是一些中国探亲老人的伤心之地 | |
2016: | 吃饭灵修学 | |