http://www.livingwater4u.com/reader/b_bible_lxb/LAB/NT01matthew/Note/15_NT01mt.htm
耶稣成全了妇人的事,是因为……从她身上,你看到什么?
太5:26-28
犹太人通常用“狗”来形容外邦人,认为这些异教徒就如同狗一样得不到神的祝福。耶稣用这个字不是要贬低这个妇人,乃是反映犹太人的态度,并显出自己是截然不同的。
耶稣所用的“狗”是指“小狗”,是宠物,暗示妇人之小女儿也为主人所爱,只不过主人之儿女有优先权而已。这妇人没有跟耶稣争辩,情愿被视为狗,只要她的女儿可以得到医治。犹太人以为只有自己才得神的恩福,但许多犹太人拒绝耶稣而失去神的赐福和救恩,许多外邦人却因承认耶稣而得着救恩,这是何等的讽刺!
_____
http://www.godoor.com/book/library/html/bible/biblestudy/MAT/matstudy1-5.htm
耶稣向妇人表白他的降世之主要目的,乃将神之恩典传给选民(15:24),他故意没题及「先以色列后外邦」这次序,使这妇人的信心再受考验(第二次)。妇人谦诚「再三拜求」(prosekunei,不停式时态)耶稣怜悯开恩(第二次)(15:25)。耶稣以当时盛行的一句俚言又再试验妇人(第三次):人不会将「儿女」(喻以色列人)的饼丢给「狗」(喻外邦,「狗」字kunaria「小狗」,「宠狗」,非「提防恶狗」的「狗」kuon)吃,但妇人答说时竟彰显极有智慧的信心(第三次):狗虽无权坐席分享桌上的食物,但总能获得从桌上掉下来的「碎渣」(psichion,意「小饼」)(15:26-27)。妇人坚毅与聪慧的信心兼洞悉神救世的恩典使耶稣赞叹不已,连呼:妇人「阿」(「O」,感叹式态,可译「阿」,参约2:4;4:21却无此呼号),随即神迹在此外照妇人之信心成全(15:28)。