再想想, 再改改...
Look once more at your clear eyes, how many dreams have you left behind? May we let, the warmth of our hearts, to drive away the cold, to lighten up the dark.
Look once more at your cloudy eyes, how many wishes have you left behind? M_a_y we, take over y_o_u_r love, to deicate it to the stars, to give it the to mountains (try a different word here)
Look once more at your caring eyes, there’re regrets no more you left behind. May we hold, your bravery with both of our hands, to carve it onto the earth, to spread it into the sky
We’re united by our veins; we’re mirrored by our hearts We’re sharing the same tears; we’re holding the same belief always 我们无法相替, 是你经受的苦难 天佑历劫长存我祖先的家园
|