That don't impress me的語法 |
送交者: YDX 2010年09月04日15:43:37 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
http://en.wikipedia.org/wiki/That_Don't_Impress_Me_Much
書呆子們有個特點,喜歡找別人的英語語法錯誤,但卻忽視了語言的基本功能:交流思想。That don't impress me嚴格說來可能是不合語法,但是歌還是很動人。相反如果因為這個去指責人家就是呆子了。 美國前總統布什常說:"Is our children learning?" 只有少數書呆子會去挑刺。 |
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2009: | 基甸恩典:上帝是罪惡的源頭嗎? | |
2009: | 恩典同學繼續他的混亂思維,居然不知道 | |
2008: | 乘着奧運東風,饒毅施一公聯手倡導科技 | |
2008: | 當“博導”成為身份的時候,博士自然也 | |
2006: | 北大會變成邪教團伙或“北大黨”嗎?(1 | |
2006: | 北大會變成邪教團伙或“北大黨”嗎?(2 | |
2005: | 我的師院情結 | |