关于汉语拼音化运动,匣子兄不妨看看维基百科: |
送交者: 365 2008月11月19日22:31:39 于 [海 二 代] 发送悄悄话 |
回 答: 你还让不让人说话了?我抗议! 由 Box 于 2008-11-19 18:21:04 |
“漢語拼音”词条:
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B1%89%E8%AF%AD%E6%8B%BC%E9%9F%B3%E6%96%B9%E6%A1%88 汉语之难在于单字多,这也是为什么有人要尝试拼音化。思维逻辑和思维方式并不基於语言,这就是为什么我们可以在说英语时全然忘却汉语。汉语真正的优势在“书同文”。尽管中文日文的语音语法差异很大,但写成文字后都能大概知道对方要说什么。我不通日文,却能看日文的科技参考文献,这就很好。语言终究是为交流服务的;如果只为参禅,有没有语言是无关紧要的。汉语拼音化被证明是行不通的,但我觉得,它的反方向:拼音文字汉语化其实不失为统一世界语言的好思路,能最大限度地求同存异。中日能“书同文”,中英,中德也必然能行,无非是把“计算机”的拼音注成“computer”罢了:) |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2007: | 女儿的中文 | |
2007: | 请大家帮我出个主意,该怎样才好? | |
2006: | 佛心慧語(1) | |
2005: | (童坛)抬头望见蓝天白云 | |
2005: | 俺知道的三个加拿大Waterloo天才和社交 | |
2004: | 自以为是 | |
2004: | 学笑脸和学钢琴,哪个更贵? | |
2003: | 小弟兄前篇:生产丰收 | |