設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:丁丁家長
萬維讀者網 > 海 二 代 > 跟帖
“弱”改成“茹”,草多一點?但平仄似乎不對了...
送交者: JTL 2008月07月09日18:51:44 於 [海 二 代] 發送悄悄話
回  答: "枯木朽株三月梅,秋蕾弱荻一笑菡”,橫批“俏不爭春”JTL 於 2008-07-09 16:38:32
上下聯都有轉折之義。上聯詠“冬梅”,遠看是“枯木朽株”,近觀是傲雪報春的紅梅。下聯詠“秋荷”,遠看似乎沒有夏荷那“荷葉田田”的繁茂,但那傲立在柔軟蘆草中的花蕾卻在為讚賞她的知己燦爛的笑...


枯大師,可有戴“草”帽的秋天的別稱?
0%(0)
0%(0)
  大師不敢當 - 枯木朽株 07/10/08 (166)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2006: 智有了,慧呢?
2006: 基督教的孝道對人也對上帝
2004: 回楚柴,回國感想(續)
2004: 交友的藝術