我的主要辯護是聊天就是free writing,中英文都一樣 |
送交者: mingcheng99 2014月09月22日10:37:31 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
回 答: 怎麼不值得?你難道不是一直這麼辯護的? 由 紫荊棘鳥 於 2014-09-22 10:28:38 |
我的主要辯護是聊天就是free writing,中英文都一樣,其實網上的中文語法錯誤也比比皆是。 只要能看懂, 不必糾纏於語法細節和文字是否優美. 如果寫文章,當然就要注意。 我有幾篇英文文章,曾希望大家提出具體意見。 結果是沒有。
|
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2013: | 對“非誠勿擾”節目的一個的建議 | |
2013: | ||
2012: | 欣賞一下這個 referee 評審報告 | |
2012: | xpt 愛國,還是一個邪惡的字眼 | |
2011: | 中國政治的傳統 - 高壓下必產生的“二 | |
2011: | Faster-than-light::: neutrinos | |
2010: | 肖傳國針對方舟子的部分復仇言論(轉載 | |
2010: | 桂銘: 關注肖傳國 | |
2009: | ZT:國內一數學教師《漢語是門低級語言 | |
2009: | 唐人街是中國文化的低端產品,毛澤東才 | |