設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 跟帖
這本身是語言的結構所決定的。在你舉的那個例子,
送交者: 飛星 2009月04月23日12:57:37 於 [教育學術] 發送悄悄話
回  答: 這還差不多。我要想說的就是在英文裡littelfat 於 2009-04-23 12:51:22
漢語沒能做到跟英語一樣簡潔。

但在別的漢語句子裡,英語也有沒能做到跟漢語一樣簡潔的。例子嗎,還沒想到....
0%(0)
0%(0)
      嗯,錯了。用 "How I wish...” - 飛星 04/23/09 (253)
        所以,英文要capture 中文的“多希望..." 也得加詞 - 丑腳丫 04/23/09 (238)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制