| 说到中文“危机”这个词,西方人倒是对它深奥的禅意大加赞赏的。 |
| 送交者: 飞星 2009月04月27日12:54:29 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
| 回 答: 答言真轻:两千多年中华民族对教育的重视仅次于吃! 由 笪缑 于 2009-04-27 12:05:15 |
|
每当西方社会面临什么 crisis 的时候,它们的媒体和各路精英都喜欢引用中文的“危机”来解说一番他们面临的处境。他们认为中文的这个词“危机”= “危”(danger)+ “机”(opportunity)才更能说明“crisis"的性质,也就是在不利的危境里也有有利的机遇。叫大家不要慌,只要在危境里捉住了机遇,就能让你浴火重生。
而西方的"crisis"这个词,只有“危”而没有“机”,意思很局限。怪他们的造词方法吧,西方词没法造出含义这么深刻的词汇。我看他们应该直接引用"weiji"来取代"crisis"才是。 |
|
![]() | |
|
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2007: | 中国进入工农兵学员专政时代:无心插柳 | |
| 2007: | 娄烨《颐和园》就是侮辱北大清华和六四 | |
| 2006: | 清华园的废话 | |
| 2006: | 女生读博士之积极篇 | |
| 2005: | 邱方: 我看美国的学生阅读 | |
| 2005: | 留学心情,闷骚为主 | |
| 2004: | 2004年德国大学排行榜 | |
| 2004: | 水木清华:文科的味道 | |





