中華人民共和國憲法總綱中第一句話說:“中國是世界上歷史最悠久的國家之一”。
以前我多次說過:漢字因為每個字都具有語義,所以絕大多數漢語詞彙都是字義的組合。這種構詞法,不僅不利於抽象思維,也在概念表達上造成了誤導。比如:“機器人”這個漢語詞彙,就比英文的“Robot”一詞,更具體,更具誤導性。因為,Robot 就是一個單字,從字面上沒有“機器”,和“人”的語義。所以,從英語使用者來說,把一個“Robot”做成任何形式都可以,而對漢語使用者來說,最直接的理解,就是“機器人”應該是機械的、具有某種人體形象的東西。而現在多數Robot都不具有人形,這會讓使用漢語的人對這種“機器人”有種很怪異的感覺。
當然了,無論是“機器人”或還是“Robot”都是有形的物體,只要用眼睛就可以觀察到並修改自己過去既有的概念差異。但是如果是無形的概念名詞,漢語字義組合造成的理解上的誤會,就很難修正。比如:“共產主義”,中國走過吃大鍋飯的時期,也經歷過極端共有制的時期,到現在,我也不認為中國人真知道啥是“共產主義”,儘管為此背了幾十年的黑鍋!
當然了,今天我要講的是“China”這個英文單字和“中國”這個漢語詞彙之間的差異。首先,“China”這個英文單字裡並沒有涉及任何“國”的概念,它就是一個名詞,給某個事物用來作為ID的名字。至於其內容,可以往裡填,你說China是一個地域的概念也行,說它是一個歷史的概念也行,說它是一個民族的概念也行,說它是一個文化概念也可,。。。。但它的名字就是“China”,內容也許浩如煙海,見人見智,與時並進,。。。。寫幾本書也許都說不完。而漢語的詞彙“中國”則不同,它在字面上有一個“國”字,這也是它不適合用來給China做中文名字的原因。
因為這個“國”字夾在“中國”之中,現在兩岸爭吵不休,大陸堅持兩岸同屬一中(國),而台灣拒絕。到底什麼是“中國”呢?“中華人共和國”簡稱為“中國”,“中華民國”也曾經或現在仍可以簡稱為“中國”,而歷史上的歷朝歷代,都我們通稱為“中國”。海外華人拿了各國的護照,但他們仍自稱為“中國人”。這是一個相當混亂的概念,以至於無人知道什麼是“中國”,什麼是“中國人”。
美國人在中美建交商談中接受了“One China Policy",沒覺得有問題,但是中文的“一個中國”政策,就怎麼看起來有點怪怪的?什麼是“國家”?有自己的政府,確定的疆域,軍隊,法律,人民,領先,。。。 就構成了“國家”的要素。中國(China)歷史上也曾有過三國時期,五代十國時期,南北朝時期,。。。,中國(China)歷史上也出現過很多的國家,大的就有秦,漢,唐,宋,元,明,清,這些都是不同的國家。你能說它們不是國家?當然是!你能說它們都是一個國家?當然不行!
那麼現在返回頭再看看上中華人民共和國憲法總綱的那開宗明義的第一句話:“中國是世界上歷史最悠久的國家之一”。這個類似定義的句子,你就會覺得它是一個在語義上不清楚,語法上矛盾,法理上不確定的表達。這句話從語法邏輯上看,應該是:“中國是。。。。國家之一”,所以它把“中國”定義成一個國家。那麼肯定就是“中華人民共和國”了?如果是,那麼1949年才成立的“中華人民共和國”怎麼會是世界上歷史最悠久的國家呢?當然不是。那麼憲法中定義的“中國”應該是指歷史悠久的China了?那China又怎麼說一個“國家”呢?應該是一系列國家的歷史延續。
一個國家的語言,在無數專業精細推敲,審視,核查,研究後,竟然在憲法的第一句話里出現這麼大的語法和邏輯問題,你怎麼能指望這個文字可以寫出合乎語法,合乎法理,合乎邏輯的法典呢?西方國家的法律文書,法典,資料,詞彙,定義,檔案,。。。。多如牛毛,而律師就是從這些文字中找空子鑽的專業人士。美國人說律師,就是分頭髮絲的(Split Hairs)。任何語言表達上的問題,都會給以後的官司或法律的管轄產生直接的或間接的問題。
如果我說,使用字義組合來造詞的漢語,不適合法律體系,你們能體會到其中的深刻含義嗎?就像數軸上的任何一個數位,都應該由一個數字來表達,而不能用它臨近的兩個數位來表達。同樣,在理論上,任何兩個臨近數位之間,都存在着無數可以其它數。同理,在不增加新符號的前提下,用既有的正整數(0到9),是無法表達分數,負數,複數,小數,無理數,虛數,對數,指數,三角函數,。。。。 那麼使用有限個(五千)漢字的漢語,它的表達空間不僅狹小,而且它的表達粗略,不準確,很多時候是誤導的。這個推理,對稍具抽象思維能力和邏輯分析能力的人來說,應該不是一個難理解的假設吧?
兩岸到底在爭什麼?如果是“one China”,還會有爭議嗎?什麼一國各表,一國同表,一國兩制,一國兩府,一國兩X,。。。。到底爭什麼?癥結不就是“一國”嗎?哪一國呀?明明有兩個國家存在,大家非要閉眼說只有一國,還說這個一國是叫“中國”,我真是被你們的糊塗搞瘋掉了!嘿。。。
聰明的“中國人”,你們的問題是在漢字上,語言文字決定思維,這是毋庸置疑的。