請持文化多元化的思維善待中文 |
送交者: 好啊好啊 2014年09月21日03:40:55 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
請持文化多元化的思維善待中文
看到樓下一篇文章,通過一位香港小學生寫作文,作文描述了他(她)自己在寫作文的痛苦情形,在不斷地抱怨寫作文的痛苦的過程,硬是幾個字、幾個字地湊上了老師規定的300字!嘿嘿, 好啊好啊當年也是一個不喜歡語文,特害怕作文的小、初中、高中學生。對此有着很深的記憶和共鳴。不過好啊好啊大學畢業後,自己惡補了一陣漢語,總算是沒有了上學時的那些困惑了。還能現在時不時、動不動地寫一點兒博文自娛自樂了。嘿嘿, 雖然看到這種幾乎近乎於自己過去經歷過的慘痛過去,共鳴到了:可怕的作文!但是好啊好啊感到這不過是我們這些學習一般、不喜歡學習語文、或者不太擅長文字寫作的人的共同經歷。而和而中文本身沒有什麼大的關係。 可是那篇文章的樓主認為: 1,對於平均智商的孩子來說,文字學習本身幾乎是一個無痛的過程。很多學齡前孩子,都能認識很多單字,並能根據拼音規則,大致猜出商標上或公共場所標牌上文字的發音和內容。 2,語文或語言學習本身和文字學習是兩回事。學會字母和拼音規則,美國孩子的文字學習過程就結束了,剩下的就是語言或語文(書面語言表達),閱讀與理解,。。。的學習。而中國的小學生到小學六年級還沒有完成文字本身的學習。 3. 拼音文字本身是音義一體的,它的寫作或閱讀過程和口語表達密切聯繫,並相互強化。而漢字和口語脫離,書寫和說話,並不彼此強化,甚至彼此弱化。所以,提筆不知道如何寫文章的中國人的比例遠比歐美人要多的多。文筆好的秀才,幾乎是社會上的少數民族,而多數人都不知道如何通過書寫文體來表達自己的意思。甚至包括本壇的很多網友,和我自己。 對此,好啊好啊質疑道:字母學習因為其很短暫,對一般孩子來說似乎不是什麼痛苦的事情,這種說法我同意。不過,這不也就是相當於中國孩子學習點、橫、豎、撇、捺······等等筆畫而已嗎?美國真的孩子不用記單詞嗎?記得當年學英語時,有教材鼓舞吾等學生曰:英國農民也就是掌握800、900,1000來個單詞而已,佐以這些單詞常用的習慣用法,他們就能很好地應用英語生活了······。嘿嘿,故此,好啊好啊認為學會字母和拼音不能說是文字學習過程就結束了,他們同樣還要學習,記憶單詞,習慣用法······,這相當於中文的字詞和詞組。同樣有同義詞,反義詞等等困擾。 中國自工業革命後落後於西方是真實的事情,中國處於劣勢也是事實。雖然有着13億人口在使用,現今中文依舊是劣勢語言和文字這也是事實。可是這都不能作為隨便否定中國擁有的一切的藉口。該否定的可以否定,不能否定的就不要過於牽強地去人為否定了,否則就不自然了。嘿嘿,這不,中國就在自己的文字基礎上,就正在做追趕發達國家的事情。而因為中國近些年的發展,現在學中文的外國人比以前增加了,越來越多的外國人開始學習中文了,形成了一個趨勢,這也是事實! 而拼音文字的國家並非都比中國強,比如說越南,使用了法國人設計的很接近法語的越南文,不也就是那麼回事嗎?再就是世界上很多前歐洲殖民地國家,官方語言文字都是歐洲傳過去的拼音文字,可也沒見他們取得了什麼驚天動地的成就呀!最為搞笑的還有一個使用拼音文字的奇葩國家,那就是阿根廷,竟然從二戰前的發達國家,GDP世界第四位,蛻化變質成為了二戰後的發展中國家。嘿嘿, 歐美的成功不在於他們的語言是拼音文字,而在於歐洲是因為經歷了文藝復興的偉大時代,對古希臘、古羅馬古典知識、智慧進行了重新學習。導致了在宗教、文化、知識、社會和政治各個方面都引發了革命,其結果就是是歐洲自然而然地在大多數文化,哲學,科學,技術方面在世界上的領先。美國僅僅是將歐洲的文藝復興和工業革命的成果移植到了北美大陸,繼續發揮,發揚了而已。故此,作為人類發展的領頭羊國家,他們在兒童教育方面有其獨特之處,使得小學教育更為隨意、自然一些。 而處在漢字圈的日本,因為使用中國漢字,在遭遇歐洲文化後,雖然進行了“脫亞入歐”,但是,並沒有完全丟棄漢字,而是將西文以中文漢字的方式翻譯成為了日文漢字,為明治維新以來的日本的發展起到了絕對的、決定性的作用。在日本學習,工作,反抗大清政府的中國人在辛亥革命成功後,將這些日本人製造的漢字又帶回到了中國,在梁啓超等人的大力推動下,將西文翻譯的日文漢字廣為應用在了教育,科學,技術,文化各個領域。而將中國自己京師大學堂錢復為首團隊經過多年的努力而翻譯的西文漢字丟到一旁。當然,這給我們現代人帶來一些理解上的問題。因為日本人的漢字知識多是唐宋時代的意思,而對元、明、清以來的漢字意思方面的變遷沒有給以重視。而日本人並且以此為榮,認為他們繼承了真正的中國古代的傳統文化。在東亞有“崖山之後,再無中國”一說。這話說遠了。通過扯這些,表明漢字並沒有給日本的發展帶來什麼問題,而恰恰是促進了日本這100多年的發展。 而漢字圈的韓國,拋棄了漢字,使用韓語類似字母這樣的東東來作為文字,倒也使得韓國發展了。可是也不能通過這個現象來否定中文。因為,在當年的亞洲四小龍中,韓國也就是站到了四分之一而已,而其他的四分之三都是使用漢字的國家和地區。前面談到的漢字圈中的越南拋棄了漢字實現了拼音化,並沒有為越南帶來什麼明顯的好處,只不過是實現了他們去中國化的夢想了而已。 順便說一下,雖然我沒有做過美國小學生的調查,可是,我通過耳聞,覺得美國小學生不交作業的人比中國多。起碼城市學生如此(因為我不是農村人,不了解中國農村的情況)。也就是說即便是英文這種拼音文字有着這樣那樣傳說中的那麼多的種種優越性,可是一些美國孩子還是不領情,連作業都懶的做。 好啊好啊在這裡覺得有必要為大家來一次“憶苦思甜”,嘿嘿,更為重要的是不要忘了,在那萬惡的舊社會,在中國小學2,3年級的學生,往往就能承擔起了幫助文盲的成人寫信的艱巨任務了!如此看來,生活在香港的這位熊孩子不過是身在福中不知福罷了!不過,好歹這個香港小學生還湊夠了字數,完成了作文的作業。嘿嘿, 所以,不要拿這種少數的、個別的作文來說事,毫無理由地否定中文。 語言和文字是文化的載體,而文化多元性是當代人共同追求的一個普世價值!在這種前提下,為什麼有人要逆歷史潮流而動,來進行違反普世價值觀的事情呢?百思不得其解。 嘿嘿, 好啊好啊! |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2013: | 習依法治國,必須清理民粹 | |
2013: | 看看我的推理結論:政府太廉政了,就沒 | |
2012: | 動量守恆 | |
2012: | 多餘的話 (三) | |
2011: | 落基山人:兒子終於開始學中文了 | |
2011: | 社會制度更替的歷史局限性和必然性 | |
2010: | 方舟子遇襲案告破,原來醫生也瘋狂 | |
2010: | 看來方舟子能量不小啊,沒準領國安局的 | |
2009: | 八零後:看“唐人街髒亂” | |
2009: | 歐陽山甲:如果靈魂是不死的 | |