“红杏出墙”——丁西翻的自我写照
为明
有网友爆料,指出丁西翻的《文集》存在许多硬伤和低级错误,其中之一就
是用“红杏出墙”来描述自己。成语“红杏出墙”其意是指自己的妻子有外遇了,
这是我们中国人的共识。不知丁西翻共有几房妻妾,是哪一位偷汉了,以至让丁
西翻感到“红杏出墙”了。当然,我相信这不是丁西翻的原意,而是丁西翻对中
国文化不懂装懂,随意滥用才闹出的笑话。不过若把“红杏出墙”的原意稍微延
伸一点,如把有外遇的不限于妻子也包括关系密切者;外遇不限于偷汉包括在外
胡作非为,惹事生非:那么丁西翻当真是“红杏出墙”了。
的确有那么一个不一定是丁西翻的妻妾、情人,却是与丁西翻非同寻常地密
切的利益关系人,就是那个大家都知道的叫贺玉民(HE YUMIN)的。此
人贯于“拉大旗作虎皮,包着自己去吓唬别人”。此前就曾披着“WTO中国研
究中心”的外衣,与丁西翻紧密结合,以每一纸证书4180元人民币的高价,
每次用不着一周的时间,“在全国率先进行了两批达4000人次的WTO专业
证书的培训,拉开了在校的30000名西译学子全员培训的序幕。”(见
http://www.xfuedu.org/news/news/xynews.asp?id=263)。其牟取暴利有多少难
于估量,但仅从“赠送丁祖诒先生本人一辆奥迪A8L豪华轿车。”时价达20
0多万元,就可见一斑。由此也可以看出丁贺之间绝不是一般的利益关系人。是
情人乎?还是夫妻档?
正是这个贺玉民在国内“满园春色关不住,一支红杏出墙来。”竟然跑到外
面(美国)兴风作浪,捣鼓出这么一个《非夫的使得它(FIFTYSTATE)公司》—
—在所有的英文词典中都找不到FIFTYSTATE这个词,显然是贺之杜撰,其确切的
意义未明,当以音译之。——然后以“五十州(FIFTY STATE)”的名义,付费
在《洛杉矶时报》登出其炮制的“排行榜”。《非夫的使得它公司》摇身一变成
了“美国五十州高等教育联盟”(全美高等教育联盟),成了一个“排名机构”。
其偷天换日的手法的确到了登峰造极的程度。而事实上“排名机构”从来就是子
虚乌有的,有过的只是《非夫的使得它公司》。由于专门为丁西翻量身定造的
“排行榜”,不惜以清华大学校长顾秉林、复旦大学校长王生洪、中国科学技术
大学校长朱清时等众人作垫背,把丁西翻吹上“中国民办高教之巅”。让丁西翻
觉得这是“国际社会首次对中国大学及校长排行”,自己是“美国评出”的“中
国最受尊敬大学及校长”。因而飘飘然以为自己“红杏出墙”了。
对于丁西翻这样不懂中国文化的人,如果作为一个“成功的商人”倒是要
“敬畏”几分。令人费解的是对其存在许多狗屁不通的《文集》,居然有一批文
化界“头面人物”大加吹捧,其新书发布会开成了“文代会”。这就不能不令人
想到“有钱能使鬼推磨”这句话,是钱权交易吗?抑或正如一个德国汉学家指出
的“中国当代文学多数是垃圾”一样,大家彼此彼此,原本也就是只能制造垃圾
的。中国真的“天下从此无文章”了吗?
06/05/2007