設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 帖子
Orient/ㄛㄌㄧㄣㄊ與中亞文明譯註
送交者: 比較政策 2022年09月12日09:56:12 於 [教育學術] 發送悄悄話

https://cpri.tripod.com/2022/centralasia-orient.pdf

Orient/ㄛㄌㄧㄣㄊ與中亞文明譯註

-漢音元素範例 8-

趙 京

印刷: Lulu Press, Inc., www.lulu.com   

出版發行: US-Japan-China Comparative Policy Research Institute 

中日美比較政策研究所 

http://cpri.tripod.com   zhao.cpri@gmail.com

2022年9月4日第3版

ISBN 國際書號: 9-781716-302800

【目 錄】

1. 中文表示里導入漢音元素的方案

2. Egyptian Magic/埃及ㄇㄚㄐㄧㄎㄎ譯註

3. 中亞文明簡史新譯初步

4. Arab/ㄚㄌㄚㄅ-Islam/ㄧㄙㄌㄚㄇ初期簡史譯註

5. 麥基文明背景下伊斯蘭的盛衰與啟蒙展望

6.1 Sufism /ㄙㄨㄈㄧ/蘇菲/伊斯蘭神秘主義譯註

6.2 蘇菲教門的泛神論與自由主義

6.3 榮格對人類精神創始活動的分析

7. “新興的”Baha’i/ㄅㄚㄏㄚㄧ信仰譯註

8. Freemasonry/ㄈㄌㄧㄇㄟㄙㄛㄣ/共濟會起源的神聖秘密

9. 當代人類學揭示的山地東南亞的安那祺史觀

【編輯前言】

本書第一、二版以《漢音元素範例》8《中亞文明與南方文化譯論》出版,在2022年8月22日出版的《漢音元素範例》 11《漢邊緣群族的文化文明與書寫系統方案》中收入原書中的“以漢音元素幫助創製少數民族文字的設想”、“香港粵語的文字化困境與出路”、“Uyghur/ㄨㄧㄍㄜㄦ/維吾爾語文漢音元素轉寫UCPET方案”,所以本書第三版刪除上述文章,加入“新興的”Baha’i/ㄅㄚㄏㄚㄧ信仰譯註,改書名為《Orient/ㄛㄌㄧㄣㄊ與中亞文明譯註》。

《漢音元素範例》系列計劃譯註漢文明以外的重要文明的經典思想,以哲學、神學和歷史為主。這一集把印-歐文明譯註以外的幾篇相關的論文編為一集,包括幾篇用通用漢語寫作的文章,易於比較2016年以後採用漢音元素譯註的優越。除了解決現行的用表意漢字翻譯外來文字的混亂而達成簡潔、準確、可標準化的明顯優點之外,還可以看出另一個優點:用漢音表述的翻譯概念/名詞可以被排列檢索,這是現行的表意漢字翻譯無法實現的。這裡收集的譯註研究的埃及象形文字詞母、阿拉伯詞母等沒有元音,所以,以元音結尾的所有漢字和日語假名都無法直接翻譯,只能借用已經按照英語發音習慣加入元音的英語翻譯再翻譯成漢語,這是又一個在中文導入漢音元素的必要性例子。

希望中文早日採用漢音元素來翻譯表意漢字以外的詞語,豐富中文的表述,擴展用漢語表述的思維。

敬候讀者的批判、建議和任何反饋。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2021: 王朔雜感:我不歧視非洲黑人
2021: Covid-19 一隻沒找到,得到的全是圖片
2019: “門當戶對”反映的是人類的短視的愚蠢
2019: 《評:“與無神論少年討論基督教”》
2018: “古希臘”沒有獨立的文獻載體,不可能
2018: 520、喜劇 斯大林說,這讓我很崩潰……
2017: 馬天麟: 中華甲骨文的日語漢字表
2017: 美國國內生態必定重返野蠻的叢林弱肉強