| NEJM:预知死亡的猫--小方又可据此赚一周的生活费了:) |
| 送交者: 档案局 2007年07月25日00:00:00 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
|
Oscar the cat predicts patients' deaths By RAY HENRY, Associated Press Writer PROVIDENCE, R.I. - Oscar the cat seems to have an uncanny knack for predicting when nursing home patients are going to die, by curling up next to them during their final hours. His accuracy, observed in 25 cases, has led the staff to call family members once he has chosen someone. It usually means they have less than four hours to live. ADVERTISEMENT "Many family members take some solace from it. They appreciate the companionship that the cat provides for their dying loved one," said Dosa, a geriatrician and assistant professor of medicine at Brown University. The 2-year-old feline was adopted as a kitten and grew up in a third-floor dementia unit at the Steere House Nursing and Rehabilitation Center. The facility treats people with Alzheimer's, Parkinson's disease and other illnesses. After about six months, the staff noticed Oscar would make his own rounds, just like the doctors and nurses. He'd sniff and observe patients, then sit beside people who would wind up dying in a few hours. Dosa said Oscar seems to take his work seriously and is generally aloof. "This is not a cat that's friendly to people," he said. Oscar is better at predicting death than the people who work there, said Dr. Joan Teno of Brown University, who treats patients at the nursing home and is an expert on care for the terminally ill She was convinced of Oscar's talent when he made his 13th correct call. While observing one patient, Teno said she noticed the woman wasn't eating, was breathing with difficulty and that her legs had a bluish tinge, signs that often mean death is near. Oscar wouldn't stay inside the room though, so Teno thought his streak was broken. Instead, it turned out the doctor's prediction was roughly 10 hours too early. Sure enough, during the patient's final two hours, nurses told Teno that Oscar joined the woman at her bedside. Doctors say most of the people who get a visit from the sweet-faced, gray-and-white cat are so ill they probably don't know he's there, so patients aren't aware he's a harbinger of death. Most families are grateful for the advanced warning, although one wanted Oscar out of the room while a family member died. When Oscar is put outside, he paces and meows his displeasure. No one's certain if Oscar's behavior is scientifically significant or points to a cause. Teno wonders if the cat notices telltale scents or reads something into the behavior of the nurses who raised him. Nicholas Dodman, who directs an animal behavioral clinic at the Tufts University Cummings School of Veterinary Medicine and has read Dosa's article, said the only way to know is to carefully document how Oscar divides his time between the living and dying. If Oscar really is a furry grim reaper, it's also possible his behavior could be driven by self-centered pleasures like a heated blanket placed on a dying person, Dodman said. Nursing home staffers aren't concerned with explaining Oscar, so long as he gives families a better chance at saying goodbye to the dying. Oscar recently received a wall plaque publicly commending his "compassionate hospice care." ___ Science writer Alicia Chang in Los Angeles contributed to this report. ___ On the Net: New England Journal of Medicine: http://content.nejm.org/ |
|
![]() |
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2006: | 值得深思的海外华人自杀原因 | |
| 2006: | 笼罩在北大清华心头的考分情结为何如此 | |
| 2005: | 从农民老父来信谈红色政权的未来 | |
| 2005: | 有些北大同学对清华的偏见 | |
| 2004: | 我跟金庸读博士 | |
| 2004: | 北大是我美丽羞涩的梦 | |
| 2003: | 我所知道的香港的大学情形:欢迎补充 | |
| 2003: | Emily Dickinson: 因为我不能够停下等 | |
| 2002: | 任正非: 我的父亲母亲 ZT | |
| 2002: | 转贴:华为的冬天---任正非 | |




