晚明清初時期赴歐的5個中國人
中國最早赴歐留學生——鄭瑪諾(1645)
南明派往歐洲的使臣——陳安德(1649)
轟動歐洲的中國旅者——沈福宗(1681)
路易十四的中國翻譯——黃嘉略(1702)
康熙派往歐洲的使臣——樊守義(1709)
中國最早赴歐留學生——鄭瑪諾
鄭瑪諾(1633~1673),號惟信,教名Manuel de Sequeira,廣東香山縣(澳門)人。他是有確切史料文字記載以來的第一位赴歐中國人。
1633年(或1635年)生於澳門,鄭瑪諾出生時,葡萄牙人已入居澳門80年,澳門已從小漁村變成中、西經濟與文化交流的著名港口。福音在澳門廣傳,不少中國人紛紛歸入主的名下。鄭瑪諾的父親為虔誠的天主教徒,聖名安多尼,他與有“安南使徒”之稱的法國人陸德神父往來密切。鄭瑪諾在陸德帶領下信主。陸德對鄭瑪諾非常關愛,他常在日記中稱其為“我的中國小孩”或“小瑪諾”。鄭瑪諾在歸主後進入澳門教會學校學習,由於成績優異,深受西教士賞識。1645年,澳門教區正擬設中國神職人員,陸德神父提議率領中國及安南北圻、南圻少年各一人赴羅馬深造。12歲的鄭瑪諾被教會選中,隨陸德神父赴羅馬深造。
當年12月20日,他們從澳門乘船前往羅馬。次年1月14日,到達麻六甲(今馬六甲),船隨即遭到荷蘭人擄掠,他們被荷蘭人押送到巴達維亞(今雅加達)監禁。三個月後他們獲釋,再次西行。船經過印度洋,來到印度果阿。他們離船登岸,經波斯到達亞美尼亞。鄭瑪諾在亞美尼亞某修道院靈修六個月,因他極富語言天才,很快學會當地語言,與當地人談吐無異。經過土耳其時,鄭瑪諾被當成韃靼人遭到拘押,因其流利的亞美尼亞語而被釋放。
歷經五年的艱苦跋涉,鄭瑪諾終於到達羅馬。他入讀耶穌會主辦的聖安德肋學院,以1年10個月時間,完成歐洲中學生4年內的全部課程。1653年加入耶穌會,並轉入羅馬公學學習修辭學、邏輯學、物理化學、音樂和希臘語等多門課程。畢業後居留羅馬,教授拉丁文和希臘文法與文學,中國人在羅馬著名的學校中教授希臘文學,在歷史上,尚無先例,此舉給中國人贏得聲譽。1660年,鄭瑪諾繼續攻讀神學,1662年4月在葡萄牙候船期間曾到哥因勃拉大學就讀。在歐洲期間,鄭瑪諾晉鐸,成為神父。1666年4月,在受到葡王召見後,和其他14位宣教士自里斯本揚帆東渡,10月到達果阿。由於時值楊光先教難,宣教士被逐,沒能立即回國。於是,鄭瑪諾在到孟買以南的一個港口宣教。1668年,鄭瑪諾返回澳門,在大三巴神學院溫習中文,曾上書耶穌會亞洲區總會長,他認為“過去教會長期不讓中國人擔任神職,而只靠歐洲人前往傳道,這對福音在中國傳播很不利。” 1671年,他奉康熙上諭,隨同閔明我、恩里格到北京,從事宣教活動。此時,鄭瑪諾身患肺病,又加之水土不服,使病情加劇。在與病魔爭扎了一年之後,年齡不到四十歲的鄭瑪諾於1673年5月26日在北京安息主懷
南明派往歐洲的使臣——陳安德
1649年,南明永曆皇帝在清軍向西南大舉進攻的情況下,決定派使節向羅馬教宗求援,西洋在華傳教士卜彌格被委派為全權特使。為了使歐洲更為直觀地了解南明朝廷,司禮太臨龐無壽特命年輕官員陳安德攜帶永曆阜帝的親筆信函與卜彌格同行,陳安德遂成為第一個赴歐洲的“中國外交官”。
歷盡千難萬險,他們於1652年12月來到了威尼斯。起先,威尼斯共和國總督弗朗西斯科·莫林拒絕接見“南明使臣”,他想在中國明清交戰雙方間保持中立。卜彌格設法求法國大使幫忙,終於得以見面,卜彌格和陳安德就將信件遞交給了弗朗西斯科·莫林。然而,法國人的介入卻使羅馬教宗英諾森十世產生了反感,而新當選的耶穌會總長古斯維斯·尼克爾又認為接受“南明使臣”的要求將會危及耶穌會在中國的傳教活動,這使得卜彌格和陳安德在意大利一等就是3年。期間,羅馬教廷3次召開會議,商討如何應對“南明使臣”。
1655年12月,對卜彌格和陳安德持消極態度的英諾森十世去世,新任教宗亞歷山大七世終於接見了卜彌格和陳安德。亞歷山大七世雖然同情南明朝廷和永曆皇帝的艱難處境,但他提供不了實際幫助,只寫了封回信讓“南明使臣”帶回中同,在信中他祈禱南明能渡過難關。教宗的同信使卜彌格和陳安德在歐洲有了活動空間,他們來到葡萄牙首都里斯本,覲見葡萄牙國王約翰四世,約翰四世答應給予南明政丨府軍事援助。
1656年3月,卜彌格和陳安德踏上了回程。當他們到印度果阿時,知道了南明永曆政權已岌岌可危。雖然約翰四世三令五申不得為難“南明使臣”,但葡萄牙殖民當局還是不允許他們前往澳門,葡萄牙殖民者此舉是為了確保與清政丨府的貿易不受影響。卜彌格和陳安德再度不顧葡萄牙殖民者的禁令,從陸路抵達暹羅(今泰國)首都大城府。在那裡,他們從海盜手裡雇用了一艘船前往現今的越南北部,此時已是1658年初。他們徘徊於中國邊境,卜彌格於1659年去世,陳安德將其安葬後獨自一人帶着幾封重要的外交信函返回雲南向永曆皇帝復命。
永曆皇帝最終沒有盼來歐洲的援助,1662年他被吳三桂俘獲並被處死,而中國第一位“外交官”陳安德1659年後在歷史上也不見了記錄,消失在了歷史長河之中。
轟動歐洲的中國旅者——沈福宗
沈福宗(英文:Michael Alphonsius Shen Fu-Tsung,或Michel Sin、Michel Chin-fo-tsoung、Shen Fo-tsung),1657年-1692年,生於南京,是早期到達歐洲的中國人之一。中國史籍對他的生平隻字不載,西方史料卻對他的經歷和事跡有諸多描述。
沈福宗早年曾隨傳教士學習過拉丁文。1681年,在華的比利時傳教士柏應理準備回歐洲述職時,沈福宗接受其邀請一同前往。1684年夏天,他們抵達了法國巴黎。當時巴黎是歐洲文化的中心,一時間沈福宗成了巴黎的焦點人物,法國人紛紛談論他的衣着打扮和言談舉止。中國人的到來很快就傳到了被稱為“太陽王”的法國國王路易十四耳里。
9月,路易十四特地邀請沈福宗等人到凡爾賽宮做客。晚宴上,沈福宗表演了漢字書法。路易十四對漢字的深奧感慨頗深,不久巴黎即有報道稱“中文大約有八千多字,同一音有不同的聲調,而同一音又有數十種不同意思,需要學習三寸年才能熟練使用,由此可見中國人記憶力之強和想像力之豐富”。沈福宗還將孔子、康熙皇帝等人的畫像展示給了法國君臣,加深法國人對這些栩栩如生的中國著名人物的印象。為了表示對中國客人的敬意,路易十四命令打開新建成的凡爾賽宮花園中的所有噴泉,讓沈福宗盡情欣賞。
沈福宗在巴黎逗留一個多月後,便隨柏應理前往羅馬辦理教廷事務,教宗英諾森十一世親自接見了他們,並聽取了他們對在中國傳教的意見。沈福宗在羅馬生活了一年多,隨後又輾轉比利時,於1687年3月到達了英國。英國國王詹姆斯二世獲悉沈福宗抵英後,派著名畫家戈弗雷·奈勒爵士專程為沈福宗畫了一幅全身肖像畫。不久,詹姆斯二世把沈福宗召到了牛津行宮,希望他能在英國旅行期間幫助編撰牛津大學圖書館中文書籍目錄,沈福宗接受了這項任務。
在牛津大學圖書館,沈福宗認識了圖書館負責人、英國東方學家托馬斯·海德,他們兩人曾多次進行研討,沈福宗回答了海德諸多有關中國的學術問題。為了表示尊敬,沈福宗稱海德為“德老爺”,海德則呼沈福宗為“最尊敬的朋友”。現今保存於大英圖書館的沈福宗與海德之間來往書信和談話記錄顯示,海德曾告訴沈福宗,他想創建一種全歐洲都可以使用的漢字注音體系,沈福宗將中國的辭書《海篇》和《字彙》介紹於他,不僅如此,他們之間的交流連中國象棋和圍棋的下法以及兩種中國遊戲“升官圖”和“楊六丨四捍”的遊戲規則(這兩種遊戲在今天的中國已幾乎絕跡)也均有涉及。後來海德出版的一些著作,如《中國度量衡考》和《東方遊藝》,可謂是中西方文化交流的成果。
幾個月後,海德在覲見英國國王時,直言沈福宗在編撰牛津大學圖書館中文書籍目錄上出力甚多,並說自己從沈福宗身上學到了很多有關中國的知識。詹姆斯二世由此衷心喜歡上了這個懂禮節、有修養並且知識豐富的中國人,他多次邀請沈福宗到英國宮廷做客,給予他極高的禮遇。
1688年,沈福宗告別英國,開始了他的葡萄牙之行。對於葡萄牙這個國家,沈福宗並不陌生,在澳門他就見到過許多葡萄牙人,也聽過一些關於葡萄牙的事情。但到里斯本後,他終於明白了領土面積和人口還不及中國一個省的葡萄牙為何能割據中國澳門。此時的中國封建統治者對海權的漠視已使中國遠遠落後於世界潮流。
17世紀往返歐洲旅程中的風險和顛簸非現今時代所能想像,歐洲之行拓展了沈福宗的視野,但他為此也付出了生命的代價。1691年沈福宗在回國途經莫桑比克附近時去世。第二年,將沈福宗帶至歐洲的柏應理在乘船途經印度果阿附近海域時遭遇風浪,在船傾斜過程中,柏應理被落下的重物擊中頭部身亡。 www.
路易十四的中國翻譯——黃嘉略
康熙派往歐洲的使臣——樊守義
樊守義(1682年—1735年),1682年6月13日生於山西省臨汾平陽(今山西省臨汾市堯都區金殿鎮)。清康熙帝使臣。。
康熙四十六年(1707年),康熙帝為澄清中國禮儀之爭,命樊守義隨同法國傳教士艾若瑟出使羅馬教廷。樊守義隨同艾若瑟,從澳門啟航,經婆羅洲、馬六甲、蘇門答臘,入大洋,航行三四月抵達葡萄牙首都里斯本,獲葡萄牙國王若昂五世召見。在里斯本停留四個月後,於康熙四十八年(1709年)正月再啟程,經直布羅陀海峽,遇風停留在西班牙安達魯西亞,停留後再啟程前往意大利。二月下旬,抵達熱那亞,取陸路經比薩、錫耶納等地,抵達羅馬,晉見羅馬教宗克勉十一世。艾若瑟和樊守義將康熙皇帝關於多羅來華、中國禮節問題和西洋教務問題的旨意,詳細向教宗呈述。教宗聽後,雙目含淚說,“我從來沒有令多羅如此發言行事”。
在羅馬期間,艾若瑟和樊守義受到克勉十一世接待,參觀宮殿和圖書館。樊守義居意大利9年,先後在都靈、羅馬學習,並遍游意大利名城弗拉斯卡蒂、蒂沃利、那波利、卡普阿、博洛尼亞、摩德納、帕爾馬、帕維亞、米蘭、福爾切利、都靈、皮埃蒙特等地。
1718年(康熙五十七年),羅馬教宗收到康熙皇帝硃筆文書,召見艾若瑟、樊守義,口諭:“你們可以回國,我將另遣 使臣前往,向中國皇帝逐條陳奏”。樊守義隨艾若瑟東還,途中經過葡萄牙,再次獲得葡萄牙國王接見,賜問良久,並獲賜黃金百兩。歸途中艾若瑟不幸在好望角前往印度舟中病故,樊守義獨自歸國。六月十三日抵達廣州,九月十一日奉詔到熱河,叩見皇上。康熙帝很讚賞樊守義的忠義,把他留在身邊當顧問。不幸的是,沒過幾年康熙帝便去世了,新登基的雍正帝對歐洲沒多大興趣,樊守義也被閒置起來。
1753年2月28日,樊守義在北京逝世。遺憾的是,樊守義編寫的歐洲各國知識概要《身見錄》未能刻印,只在清廷內部傳閱而已。導致100多年後,道光帝詢問:“英吉利至新疆各部,有旱路可通?”。