演本法師的《素書》救世韻言白話語譯 -- 釋智度 語譯
暹金即是寶珠,樂施可以救世,印施一冊聖典,造成太平時勢,
不血一錢福群,免出萬千孤寡,人傑不待天生,出於聖人法化,
妙寶成自素王,片語千金評價,小用可以立身,大用弭亂除苦,
一切名賢將相,出自黃公陶鑄,不銷幾文暹銖,印出一卷天書,
子房俯拾草鞋,屈節杞橋之下,感動長老深慈,凡夫變成天使,
法法皆是佛法,妙用掃除眾苦,黑暗化作光明,施福萬靈勤護.
白話語譯 :
泰國(暹羅國)的金錢就等於是寶珠一樣, 如果能樂善好施就可以救人救世界, 助印布施這一冊《素書》,這一本聖典, 就可造就成天下太平的這種局勢了. 一分錢的布施, 就可以福利人群, 沒有流血衝突等事件發生, 即能避免造成千千萬萬個孤兒寡婦的事件發生, 聖人和豪傑本來都不需要等待老天爺來造就的, 但是卻需要聖賢人的教化與栽培. 有一種非常巧妙至善的法寶, 那就是出自《素書》的教育方法, 文中裡邊雖是一小段數字文句, 都能得到千兩黃金的評價,也就是說很有價值的意思. 書中的道理, 小規模的運用, 就可以立身處世, 待人接物, 永無問題; 大規模的運用, 就能治亂除苦,廣利人群. 過去有許多出名的聖賢人才,將領, 首相等, 也得到黃石公遺教的陶鑄, 所以他們在社會上都很有地位, 都為國家作出很大貢獻, 萬世流芳. 不用幾文錢的泰幣暹銖, 就能印出一卷天書 , 也就是這本《素書》了, 這是多麼容易的事啊! 想當年漢朝軍師張子房未發跡前, 要得到這本《素書》, 是多麼困難的事啊! 他還要屈居節辱, 不辭辛勞, 忍辱負重, 在杞縣橋下三次替黃石公拾草鞋, 終於感動了黃石公, 他老人家很慈悲很慈祥的傳授了子房這本天書, 子房後來徹悟了天書之後, 就轉凡為聖, 由凡夫變成天使了. 《素書》裡頭的所有道理, 都是轉凡為聖的佛法, 好好的運用, 就能掃除一切的痛苦和煩惱, 黑暗也化作光明了. 所以懂得運用《素書》的道理, 就能得到很好的福報, 也會有許許多多的鬼神護法殷勤的保護着你.
----------------------------------------------------------------------
《素書》白文:
【原始章第一】
夫道、德、仁、義、禮、五者一體也.道者、人之所蹈,使萬物不
知其所由.德者、人之所得, 使萬物各得其所欲.仁者、人之所親,
有慈惠惻隱之心, 以遂其生成.義者、人之所宜, 賞善罰惡,以立功
立事.禮者、人之所履,夙興夜寐,以成人倫之序. 夫欲為人之本,不
可無一焉. 賢人君子, 明於盛衰之道, 通乎成敗之數, 審乎治亂之勢,
達乎去就之理, 故潛居抱道, 以待其時. 若時至而行, 則能極人臣之
位; 得機而動, 則能成絕代之功. 如其不遇, 沒身而已. 是以其道足高
, 而名重於後代.
白話語譯 :
有講真道理的心、有存好美德的心、有廣懷慈仁的心、有護持正義
的心、
有恭敬禮讓的心, 我們就能在人格與品格上做個最完美與健全的人.
換句話說, 具足了這五種心, 我們在返本歸元的道業上, 就能夠做得很圓滿,
所謂的"人成則佛道成" 就是這番道理.
有講真道理的心是每個人所應該擁有的, 我們總不能不知道一切事物都有一個開始呀!
換句話說, 我們就是要懂得返本歸元, 飲水思源, 從根本上着手, 找原因來處理一切事物.
有存好美德的心, 見善思善, 知因得果, 做好事得好報, 一切善因都有善報.
有廣懷慈仁的心, 就能使到每個人都相親相愛,能成就自己,也能成就他人,所以能滿一切願.
有護持正義的心, 懂得獎賞善人與懲罰惡人, 就能把一切事物處理得很圓滿.
有恭敬禮讓的心, 是每個人所應該學習的, 天地間有一定的規律,人事上也有
一定的規矩, 做任何事情也有一定的程序, 所以循規蹈矩, 循序漸進,懂得恭敬與禮讓,
在五倫的每一個圈子裡都能做得很圓滿..
所以, 我們要在人格與品格上做個最完善的人, 缺少了這五種心的其中的一種,就顯得不完美. 具足了這五種心與條件的人,我們可稱得上是賢人君子了,那時就會
明白一切昌盛與衰退的原理,能夠洞察先機, 預測到未來的趨勢,也能洞悉到國家的興亡與成敗,
能夠觀勢治亂 懂得取捨的道理.如果時機不成熟的話, 就會深藏自己, 堅守原則,不隨波逐流,等待時機的到來.
如果時機成熟了,就有能力做到首相的職位. 如果獲得機會來發揮的話,
就能成就絕代之功.如果遇不到機會,只好隱跡埋名,隱居去了.
所以說,具足了這五種心與條件,可見這些道行是多麼的高尚,
能夠掌握到這些道理的人,必為後世的人所敬仰和看重的.
----------------------------------------------------------------------
【正道章第二】
德足以懷遠,信足以一異,義足以得眾,才足以鑑古,明足以照下,此
人之俊也.行足以為儀表,智足以決嫌疑,信可以使守約,廉可以使
分財,此人之豪也.守職而不廢,處義而不回,見嫌而不苟免,見利而
不苟得,此人之傑也.
白話語譯 :
德行的具足,他可以考慮到未來很長遠的事.
信用的具足,他可以消除猜忌,令萬眾一心,沒有異議.
正義的具足,他不走偏邪歪路, 可以得到眾人的支持.
才華的具足,他可以鑑別古往今來的善與惡,明辯是非.
明智的具足,他可以照顧不明智的屬下.
擁有以上條件的人,我們稱他們為"俊"
操行優良, 可以作為眾人的模範,好好表揚.
有足夠的智慧,可以表決嫌疑,作出明確的決定.
誠信老實的人,他可以守約,不易失信.
廉潔的人,可以令他分配財物,管理財政.
擁有以上條件的人, 我們稱他們為"豪"
站穩崗位, 公事公辦,有責任感,做事有效率,不失職.
臨危遇難不退縮,忠心不二,不忘恩背義和出賣主人.,
見到有嫌疑的地方而不隨便放過,窮究其因以免壞了大事.
見到有利可圖的利益而不隨便去得到它,因為它可能是個陷阱,會掉
落別人圈套.
擁有以上條件的人, 我們稱他們為"傑"
----------------------------------------------------------------------
【求人之志章第三】
絕嗜禁慾,所以除累.抑非損惡,所以禳過.貶酒闕色,所以無污.避
嫌遠疑,所以無誤.博學切問,所以廣知.高行微言,所以修身.恭儉
謙約,所以自守.深計遠慮,所以不窮.親仁友直,所以扶顛.近恕篤
行,所以接人.任材使能,所以濟物.癉惡斥讒,所以止亂.推古驗今
,所以不惑.先揆後度,所以應卒.設變致權,所以解結.括囊順會,
所以無咎.橛橛梗梗,所以立功.孜孜淑淑,所以保終.
白話語譯 :
斷除嗜癖,欲望和執取,自然能除去垢染與勞累.
守好禁戒,不為非作歹,自然避開一切過失.
謝絕酒色,令身心無染無病.
避開與遠離一切有嫌疑的問題或地方,不會耽誤自己.
深入經藏,廣學多聞,不恥下問,可以廣博知識,提升智慧.
言多必失,高尚的人少說多做,謹慎說話,可以防身.
對人有恭敬心,懂節儉,能謙虛, 也能約束自己,就可防守自身.
深入的去考慮和計劃未來長遠的事,作好預備工夫,不會遇到窮途末路
而受困.
親近善知識或良師益友,可以幫助自己避免行差踏錯.
符合於寬容饒恕的厚道行操,接物待人便不會有問題.
人盡其才,物盡其用,學而優則仕,能耕者有其田,量才而用人,事無不辦,委用賢與能,功無不成,這樣做就能做好很多事情.
禁用邪惡與排斥讒言,能防止動亂.
用過去古人的經驗,推求今時所應該用的策略,就能得到肯定的答案,而
不會產生疑惑.
預先作好了準備,精打細算,衡量後果,能夠應付突然發生的變化.
權衡各方面利益而達到共識之後,尊任其職並授予特權,令他能擁權
執事,解結了錯綜複雜和瓶頸的問題.
獲得一百巴仙的專才的贊同與確認,事情就會發展得順利,毫無失誤
與過錯.
堅定意志而不動搖,朝着一個方向,一個目標去做,就會有卓越的成就.
保持勤奮,執善與守成,最後一定得到成功.