比如说,2Kings 4章说的那个 油瓶,我可以体会到 |
送交者: 无为 2009月01月21日11:54:58 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
回 答: 关于施洗约翰是不是以利亚,我想给大家提供 由 无为 于 2009-01-21 11:21:51 |
翻译的人 照顾中国人的传统,油都是用瓶装的,有说“踢倒油瓶不扶”,
没人说“踢倒油坛子不扶”的。 在古时候,这个说法也许不会影响一般人,因为人们心理所讲的瓶 根本就是陶制的,只有大户人家采用瓷瓶子装油,根本就没有当今的玻璃瓶子。人们心里自然也明白是陶器。 可是,现如今说油瓶子,绝大多数人都会以为是玻璃瓶子,从而偏离了神的话的原意。 在KJV上,这个瓶子被翻成POT,我想一定是非常尊重原文的意思。 POT的属灵意义就是肉体的人,这我想再死板的人也不至于反对了吧? 油是什么? 还有一个例子: 2:31 And the sons of Appaim; Ishi. And the sons of Ishi; Sheshan. And the children of Sheshan; Ahlai. 2:34 Now Sheshan had no sons, but daughters. And Sheshan had a servant, an Egyptian, whose name was Jarha. 中文却翻成 “示珊的儿子是亚来”。 |
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2008: | [ZT]加尔文主义: 上帝恩情的传言 | |
2008: | [ZT]预定论澄清(一) | |
2006: | ZT:岂不知你们的身子就是圣灵的殿吗? | |
2006: | 点拨方舟子方是民(2) | |
2005: | 修订版本 | |
2005: | 给那些对上帝颇有微词的人 | |
2004: | 圣经灵修版 创世纪17:1-8 | |
2004: | 再读《罗马书》有感(进深篇)(一) | |