你阅读能力之低下,真的不太适合读神学书籍的 |
送交者: nngzh 2023月12月04日20:29:55 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
回 答: 注意你们自己翻译的“倘若”、、、珍珠就偏离了圣经,而郁金香忠 由 谨守 于 2023-12-04 20:10:51 |
你要是诚实,就应该看到,有没有那个“倘若”,都不影响“教义”是人手的著作、不是神真理本身的属性的。一代宗师巴文克的意思非常清楚: “倘若”教义偏离圣经,就连那“第二等”的属灵权柄都没有了。 你再好好读一百遍。先不要偏离作者原意。同意不同意巴文克的观点是另外的事情,起码你不要歪曲其意思。这是很坏的学风,挺民科的。 愿神怜悯你 |
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2022: | 婚姻中的软弱之道 | |
2021: | 求证:真的假的? | |
2021: | 查经分享:创世记第四十六章 | |
2020: | 正面清晰传扬神的真道是我们的责任,不 | |
2020: | 敬畏生命说起,灵魂的烤问兼答唐崇荣牧 | |
2019: | 一朝被蛇咬 十年怕草绳 | |
2019: | 12月4日 得儿子名分的应许 | |
2018: | 雅各:弥赛亚将出自犹大 | |
2018: | 在这雪花飘逸的季节 | |