設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 跟帖
按這個邏輯,譯本與默示符合度再高,也不過是人的翻譯,不是默示本身。
送交者: weak 2023月12月15日10:12:56 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
回  答: 鬱金香與聖經符合度再高,也不過是人的教義,不是福音本身nngzh 於 2023-12-14 08:52:39
高舉羅十9-10,就是高舉人的翻譯,與默示同等,就是偶像化這兩句中文譯文。以這兩句中文譯文,作為得救條件,自己口裡承認一次,自己認為自己心裡相信,就認定一定得救。這是庸俗化這兩句中文譯文。
0%(0)
0%(0)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2022: 要管好舌頭
2022: 1008 第一次見到這盛況
2021: 降臨節靈修第十四天 Night夜間逃亡
2020: 論『給我聖經經文』這塊遮羞布
2020: 說你們翻譯總出錯還覺得委屈,看看這裡
2019: 改革宗的神學是謙卑的神學
2019: 認識自己屬靈的貧乏
2018: 張首晟:科學與信仰
2018: 以利沙伯:先行者的母親