設萬維讀者為首頁 廣告服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
聖經與教義
送交者: 從上而生 2020年05月25日17:58:16 於 [彩虹之約] 發送悄悄話

Paul tells the Romans that the words of the Old Testament Scriptures “were written for our instruction (or “teaching,” Gk. διδασκαλία, G1436)” (Rom. 15:4), and writes to Timothy that “all scripture” is “profitable for teaching [διδασκαλία]” (2 Tim. 3:16).

 Grudem, W. A. (2004). Systematic theology: an introduction to biblical doctrine (p. 1061). Leicester, England; Grand Rapids, MI: Inter-Varsity Press; Zondervan Pub. House.


“從前所寫的聖經都是為教訓我們寫的”(羅15:3)

“聖經都是神所默示的(或作凡神所默示的聖經),於教訓,督責,使人歸正,教導人學義,都是有益的。”(提後3:16)

這兩處的“教訓”其希臘文原文的意思就是“教義διδασκαλία”。由此看來“純正的教義”怎麼可能是“聖經以外”的“人的”東西?

默示theopneustos的意思是God-breathed,而breath就是聖靈的意思,有什麼理由說純正的教義不是聖靈引領下明白的???


0%(0)
0%(0)
      \"純正的教義\" set the border - YeSuShiZhu 05/26/20 (76)
        您的十大文件呢?花兒快謝了  /無內容 - xiahong 05/26/20 (67)
          TULIP, so beautiful - YeSuShiZhu 05/26/20 (60)
          十大文件 = sound doctrines - YeSuShiZhu 05/26/20 (45)
        打住吧 - xiahong 05/25/20 (64)
          是的,你得與聖經整體的教導自洽,不信你說一個試試看  /無內容 - 從上而生 05/25/20 (79)
    第一是“教訓” - nngzh 05/25/20 (60)
      寶貝,希臘文原文就是名詞,我總不能曲解為動詞,對吧?  /無內容 - 從上而生 05/25/20 (58)
        KJV譯作名詞,NIV,ESV, NISB譯作動名詞 - nngzh 05/25/20 (55)
          但原文是名詞  /無內容 - 從上而生 05/25/20 (41)
            不用來違背古道、自創教義默示論就好 - nngzh 05/25/20 (34)
              純正的教義都不是自創的,都出自聖靈的引導  /無內容 - 從上而生 05/25/20 (40)
                聖靈引導的,不都是默示的。 - nngzh 05/25/20 (43)
                  默示就是聖靈引導的意思,你敢不同意?  /無內容 - 從上而生 05/25/20 (53)
  你這短短數字無數個偷換概念 - nngzh 05/25/20 (53)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2019: 聖經讀解用:務要傳道
2019: 生命成長的確信-主能拯救到底(zt生命
2018: 提醒一下:個人省察自己,不要論斷別人
2018: 打假?不如找真的——再次勸勉
2017: 看遠志明牧師神州《宣教士》,又見《那
2017: 西海岸
2016: 五種職分,豈是人設立的呢?
2016: 你怎麼知道自己裡面是否有聖靈?——(
2015: 請教聚會所的弟兄
2015: 約翰福音16:10這個釋經難題