全文:http://blog.ifeng.com/article/16181021.html
……我在這裡要特別推薦Peter J. Scaer教會的神學論文,The Glorious Dying of the Son,我將之譯為“耶穌之死”。由於時間關係,不能將全文翻譯成中文。如果有義工願意,請提供幫助。我會將您的譯作放在這篇博文之內。Peter J. Scaer是目前我所在的路德神學院的授課教師,是路加福音的研究者。我會在本周日在本教會的基要真理課程上,與大家分享他的20分鐘的講道錄像,主題是“Table Fellowship”。The Glorious Dying of the Son這篇文論將基督的十字架放在更廣闊的世界文化、特別是希臘-羅馬文化背景之中,使我們能從“人”的角度重新思想人類歷史上這獨一無二的事件。藉着這篇文章,我們也能看見,保羅將十字架信息帶到歐洲,所遇到的那些殘酷的挑戰,以及神怎樣使用一代又一代的福音宣教士,逐步征服了不可一世的希臘哲學世界。每次我想象着那個叫保羅的小老頭,那個叫彼得的漁夫,逆着亞歷山大和奧古斯都曇花一現勢如破竹的百萬雄師,在“敵後”開始永遠的攻城略地,就讚美神的幽默和偉大。Peter J. Scaer由於專業上的原因,不斷強調路加福音與其他福音書相比的獨特性,這也是需要注意的。我對這篇文章也提出一些“商榷”,下面摘要我剛剛給這位教授的短信。本人英語水平有限,僅供諸位閱讀此文的參考……