設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 帖子
請R斗翻譯含有salvation和grace的句子。可請牆哥
送交者: 古道 2017年10月25日10:27:15 於 [彩虹之約] 發送悄悄話

幫忙,因為牆哥剛剛翻譯完Bavinck的巨著。


salvation is solely a gift of grace. God elects his people, enters into a covenant with them, a covenant that demands reciprocal duties of love and obedience.

 Bavinck, H., Bolt, J., & Vriend, J. (2006). Reformed Dogmatics: Sin and Salvation in Christ (Vol. 3, p. 485). Grand Rapids, MI: Baker Academic.


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2016: T教義包藏的禍心
2016: 在亞當里眾人都死了(林前15:22)中的
2015: 耶稣的常识:藉由
2015: Good read: American religion &
2014: 媽媽們的禱告(8)-- 密友
2014: 白可慕:一個1951年被中國拘押的傳教士
2013: 大家聽聽遠志明牧師這篇講道。不會連“
2013: 遠志明牧師對“信”的公然歪曲
2012: 從兩年彩虹,看信之果效。。。
2012: 啟示錄14章之“兩場淫亂”引起的邪淫大