设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:阿飞的剑
万维读者网 > 茗香茶语 > 跟帖
可15:42 因为这是预备日,就是安息日的前一日,
送交者: ffwb 2009月03月26日21:52:40 于 [茗香茶语] 发送悄悄话
回  答: 错!错!错!定理错在那里? *** 请进 ****ffwb 于 2009-03-26 16:56:28
NIV Mar 15:42 It was Preparation Day (that is, the day before the Sabbath). So as evening approached,
KJV Mar 15:42 AndG2532 nowG2235 when the evenG3798 was come,G1096 becauseG1893 it wasG2258 the preparation,G3904 that is,G3603 the day before the sabbath,G4315
NASV Mar 15:42 (36) When evening had already come, because it was (37) the preparation day, that is, the day before the Sabbath,
YLT Mar 15:42 And now evening having come, seeing it was the preparation, that is, the fore-sabbath,
0%(0)
0%(0)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制