設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:阿飛的劍
萬維讀者網 > 茗香茶語 > 帖子
中英文誰詞彙量更大
送交者: suibian2009 2017年07月27日14:08:18 於 [茗香茶語] 發送悄悄話

小直為證明英文比中文更達意,提出證據是英文比中文詞彙量大。有兩個毛病。第一,詞彙量和表達力是兩個不同的概念。一個背了一萬英文單字的華人,未必比一個只有五千單字的美國小孩更具英文表達力。所以詞彙量大未必能證明更強的表達力。

其次,中文詞彙未必少於英文。事實很可能相反,中文詞彙更多些。牛津大字典收十七萬英文單詞。最大的中文字典收八萬漢字。但是,漢字的個數並不等於漢語單詞的個數。因為漢語組合力強,有大量雙字詞和多字詞。比如學字,可以組合出文學,科學,數學,物理學…。最終漢語的詞彙量,很可能超過了英文。

所以時至今日,還沒發現哪本英文書不能翻成漢語的。

附小直說法

“一。語言的根本目的,是交流。故達意最為重要。

二。達意,大略包含以下要素:概念定義的精確,表達、描繪抽象思維和概念的能力,表達感情的色彩是否轟戶,多變,動詞是否多樣、細膩,形容詞是否充分發達、細膩、多樣。。。林林總總,不一而足。

三。就以上達意的定義來說,英語占絕對優勢,中文不足,是灰強明顯的,僅從兩者詞彙量的大小,即可見一斑。


0%(0)
0%(0)
標 題 (必選項):
內 容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2016: 音樂之聲在中國的傳播-與oops商榷
2016: 支持巫婆的雪絨花
2015: 幾件事兒一起說了:
2015: 酸奶要多喝機會才習慣, 皮半仙后來習
2014: 村長又被什麼電視劇里的小妖精迷住了?
2014: 我越來越懷疑隨便和塗鴉是同一人
2013: 六同學,姐作為同一戰壕的冒着炮火送你
2013: awatcher馬玉倉茶館五味劣跡
2012: 廈門大學解僱傅瑾愚蠢
2012: 唯一:地中海12天遊輪記之七 Corfu (希