| 我也感覺科學詞語裡,中文更有表達力,更直觀。 |
| 送交者: 飛星 2009月02月06日23:52:29 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
| 回 答: aa88:從又一例漢字優越的例子:漸近線談起 由 aa88 於 2009-02-06 23:36:41 |
|
在我們那裡,那個時代的中學課本都是英文,我就只懂得數理化的英文名詞。
但有時找來中文的相關名詞一對照,覺得中文的很直觀,從字面上很容易理解它的含義。 |
|
![]() | |
|
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2007: | 費馬大定理終結者—數學大師安德魯 懷 | |
| 2007: | 什麼是最牛的論文?幾乎通不過答辯,卻 | |
| 2006: | 也談中國院士水平與院士制度的弊端 | |
| 2006: | 破解美國現代教育之迷 | |
| 2004: | 21世紀中國的機遇和挑戰 | |
| 2004: | 美國的中學教些什麼? | |





