設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:諍友
萬維讀者網 > 教育學術 > 跟帖
許嘉璐的意思就是字母文字不適合漢語,只有漢字才適合
送交者: 言真輕 2009月03月12日22:25:23 於 [教育學術] 發送悄悄話
回  答: “漢字適合漢語”是什麼意思?基甸恩典 於 2009-03-12 22:17:07
他這樣說的目的是為了說漢字是不能改的,也就是說從上世紀初開始的中國的文字改革都錯了,因為當時的先賢們不懂得漢字適合漢語這個道理。

如果從細節上說,就是單音節語素的聲調語言是不能拼音化的,這才是許嘉璐的真正含義。

而實際上,漢語之所以到現在仍是單音節語素聲調語言的原因,是因為中國人使用不標註讀音的漢字所致。這是我的觀點,所以我說是漢語在適應漢字,漢字是雙小鞋,把漢語緊緊地箍住了,漢語才變成了現在這樣子。
0%(0)
  謝謝你對許嘉璐原話的解釋 - 基甸恩典 03/12/09 (154)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2005: 中國的教育成為罪惡之源:機會不平等正
2005: 翁給楊振寧的一封信