“理釋人” 來為您理釋 “心經” 和 “空”(1) |
送交者: 理釋人 2016年04月22日13:39:45 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
在《“理釋人” 來為您理釋 “空”》中, 我引用了 “心經” 的前半段,來理釋 “空”。
Since then,不少朋友, 為 “心經” 提供了解釋和 comments。
我本着 “簡簡單單”,“清清楚楚” 的精神, 也來為您理釋 “心經”。
希望,您看了我的 “簡簡單單”,“清清楚楚” 的表格, 從此,對 “心經” 就 “簡簡單單”,“清清楚楚” 地了解了。
也對 “空”,“簡簡單單”,“清清楚楚” 地了解了。
應該,再沒什麼疑惑和問題了。
好大的口氣!是吧?:-)
我們試試看。:-)
我們開始吧。
——————————————————
我們先用表格來理釋:
六入(眼,耳,鼻,舌,身,意) 六塵(色,聲,香,味,觸,法) 六識(眼識,耳識,鼻識,舌識,身識,意識) 十八世界(六入 + 六塵 + 六識) 五蘊(色,受,想,行,識)
我們再用表格來理釋:
三世(前世,今世,來世)因緣,十二因緣 四正諦(苦,集,滅,道)
無常 無我 無法 空
先做以下的說明,
眼,耳,鼻,舌,身,意; 眼識,耳識,鼻識,舌識,身識,意識; 色,受,想,行,識; 不是佛教專有的說法,佛教的專有名詞。
無常,無我,無法,空,也不是佛教專有的說法。 科學和哲學,有一模一樣的說法。 —————————————————— 請看下面的表格。有中文的,和英文的, 希望,用兩種語言,能幫大家,更清楚地了解它們。 六根:亦稱 “六入”,取其 “六個入口” 之意。 即:眼,耳,鼻,舌,身,意(意即腦)
六塵:亦稱 “六感” 或 “六觸”,取其 “六個感觸” 之意。 即:色,聲,香,味,觸,法。
眼感色,耳感聲,鼻感香,舌感味,身感觸,意感法。
法,想法(thought)也; 說法(saying),寫法(writing)也得。
眼觀之後,眼之受(eye reception),成眼之想(eye interpretation)。 即眼之判斷,美醜為其一例。
眼想之後,成眼之行(eye volition or action)。 即由眼受及眼想產生的眼覺的愛好厭惡。
眼行之後,成眼識(eye consciousness),即眼之意識。
五蘊:亦稱 “五陰”,取其 蘊釀,累積 之意。 即:色(代表所有的 “塵”),受,想,行,識。
心經雲,五蘊皆空: 色不異空,空不異色。 色即是空,空即是空。 受想行識,亦復如是。
心經已經說得,夠清清楚楚的了。 其道理,更是,簡簡單單。
為什麼呢? 色(代表所有的 “塵”),受,想,行,識, 都隨時,隨着“參考點(reference point)”,在變。
色(代表所有的“塵”),受,想,行,識,
沒有永久的,獨立的,和自生的本性。 “故空中無色,無受想行識”; “無 眼耳鼻舌身意,無 色聲香味觸法。無 眼界,乃至無意識界。”
6 Roots: Also called “6 Entries”, meaning the 6 entry points for outside stimuli. They are Eyes, Ears, Nose, Tongue, Body, Mind (Brain)
6 Dusts: Also called “6 Contacts” or “6 Sensations”, meaning what’re contacted or sensed by the “6 Entries” from the “dusty” outside world.
The “6 Dusts” are Color (Sight), Sound, Scent, Taste, Touch/Texture, Thought.
The eyes sense “sight”, represented here just by color; the ears sense “sound”; the nose senses “scent”; the tongue senses “taste”; the body senses “touches”; the mind or the brain senses “thoughts”.
After the eyes see (or receive) something, “eye reception” forms “eye interpretation” or “eye judgment”, such as “something or someone being good looking or not”.
“Eye interpretation” then forms “eye volition”, such as “like or dislike” or “desire or lack of desire”.
“Eye volition” including any resulting action then forms “eye consciousness”.
5 Aggregates:
Also called “5 Yin’s”, meaning ‘fermenting” and “accumulating”.
“5 Aggregates” are Color (representing all Sensations), Reception, Interpretation, Volition/Action, and Consciousness.
The well-known and popular “Heart Sutra” says,
Five aggregate are all empty: Color is no different from emptiness; emptiness is no different from color. Color is emptiness; emptiness is color. So are reception, interpretation, volition and consciousness.”
(本文及其內容,有版權保護) |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2015: | 曾國藩之"大過人處" | |
2015: | 我為什麼不教兒子用筆畫畫? | |
2014: | 震撼:那晚,中國神童贏了比賽,卻輸了 | |
2013: | 量子醫學進展:大腦量子計算和經絡學 | |
2013: | 太陽系和銀河系平面化與宇宙原點=時間 | |
2012: | 版主,去查查為什麼此版打開後會經常變 | |
2011: | 關於病理醫生做屍體解剖的問題--兼評某 | |
2011: | 華歡笑:讀醫十年寒窗苦(之二) | |