| 邏輯:中英文各有所長 |
| 送交者: 邏輯 2008年12月21日19:04:02 於 [教育學術] 發送悄悄話 |
|
中文很明顯一點就是沒有時態,只能用時間副詞修飾。另外名詞沒有可數不可數之分,可數名詞沒有複數表示,需要用數量詞修飾。當然這些都不是很大的麻煩。也可以說明中文比較簡潔。
中文英文最大的區別應該是,常使用中文的人邏輯思維比較差,因為漢語沒有發展出邏輯學這個專門學問。
用中文寫詩詞散文很優美,但寫嚴謹的學術論文就差些。中國人有自己的分類,但在分類的基礎上沒有形成概念,抽象概念都是引自外國。中國的古代科技基本停留在術的階段,而沒有象西方現代科學那樣上升到某一門專門學科的高度。
漢字的產生有它的歷史,源遠流長,是古代中國人的智慧結晶,但古人這種從對世界的認識所形成的編碼和解碼的體系,今天看來很多地方是不正確的,因為人類對世界的認識在不斷提高。硬要將某個字拆開解釋,會發現造字很荒唐。我們的祖先其實在其他民族還是蒙昧時代的時候就已經顯示其高度智慧,漢字就是這樣。在別人還是用自然聲響模擬來達到交流的時候,我們祖先就已經用象形的圖案構造文字,就好像是一個早慧早熟的天才。但今天他人的科學大踏步地領先我們,此消彼長了,所以要取人之長補己之短。
|
|
![]() | |||||||||||||||
|
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2007: | 清華大學行政領導班子換屆 | |
| 2007: | 又一海歸子女 | |
| 2006: | 為什麼說安省50號法案是對中醫針灸專業 | |
| 2006: | 大師級創新人才探源(六)---體制是關 | |
| 2005: | 怎樣在美國成為醫生 (3): visa issue | |
| 2005: | MB, MD, PHD 等, 都是中國的體制問題惹 | |
| 2004: | 洋人如何議論楊振寧的黃昏戀 | |
| 2004: | 我們班的花名冊 | |







