| 請教誠之兄,這兩句怎麼翻譯? |
| 送交者: nngzh 2009月02月02日20:06:45 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
| 回 答: 徵求翻譯一份福音單張 由 誠之 於 2009-02-02 17:12:30 |
|
1) & God views rebellion as worse than treason
2)Where perfect love for God is lacking certain & relentless divine judgment is present. |
|
|
![]() | ||||||||
|
![]() |
| 實用資訊 | |
|
|
| 一周點擊熱帖 | 更多>> |
| 一周回復熱帖 |
| 歷史上的今天:回復熱帖 |
| 2008: | 基督是為神的教會而死 | |
| 2008: | 盧維溢:對罪惡的態度改變 | |
| 2007: | 友情提醒從玄網友在讀《約書亞記》時最 | |
| 2007: | 難道是神讓我在這樣的磨難和婚姻中學習 | |
| 2006: | 姚凱: 我的蒙恩見證 | |
| 2006: | 誠之答山外 | |
| 2005: | 很高興你不想傷害基督徒們 | |
| 2005: | 三班僕人派之 | |







