谢谢弟兄分享,这个功夫高,很有帮助。不过,一个重大的区分 |
送交者: 追求永生 2020月12月24日08:28:15 于 [彩虹之约] 发送悄悄话 |
回 答: 转贴:道成了肉身”(约1:14)中“成了”一字的深度解析 由 谨守 于 2020-12-24 07:57:04 |
并没有讨论。 文中说,论及道成肉身,不同的动词都是同一个意思,我认为那是因为道成肉身这个内容已经确定,不能改变,用什么动词都已经被固定在不能改变的目标上,而那些动词本身就可以有不同解释,当然这些不同解释也是因为不同用法而来。 但是造这个词和意思并不限于名词是主耶稣,主耶稣自己造了自己的人性说是道成肉身,也许相对可以,但是回到创世记,起初神造了天地,这个时候可以说自己造了自己吗?因为造了天地的细节之一就是造男造女。 我觉得这里不仅仅是中文的区分差别很大,其它语言同样差别巨大,似乎都不能类比道成肉身的用法。这个不知道弟兄是否思考过有什么结果,或者再劳动弟兄作一个总结他人的论述?🤝 |
|
|
|
|
实用资讯 | |
|
|
一周点击热帖 | 更多>> |
|
|
一周回复热帖 |
|
历史上的今天:回复热帖 |
2019: | 自由的喜年 | |
2019: | 我报给你们大喜的信息,是关乎万民的( | |
2018: | 圣诞节的不同意思 | |
2018: | 五言【聖誕】 | |
2017: | 圣诞节,请观看这位前穆斯林令人惊叹的 | |
2017: | Donald Trump Praises God | |
2016: | 郁金香信徒眼中的“不信的人,罪已经定 | |
2016: | 神学的目的 | |
2015: | 这真是圣诞夜吗? | |
2015: | ZT:10 Reason Atheist Celebrate | |