設萬維讀者為首頁 廣告服務 技術服務 聯繫我們 關於萬維
簡體 繁體 手機版
分類廣告
版主:奇異恩典
萬維讀者網 > 彩虹之約 > 跟帖
NASB, NIV里是Undewholesome,查韋伯字典
送交者: weak 2023月11月29日18:24:58 於 [彩虹之約] 發送悄悄話
回  答: “原文解經”是你肆無忌憚下流的理由?nngzh 於 2023-11-29 11:50:05
2
a
CORRUPTUNSOUND
shady unwholesome dealings
b
offensive to the senses LOATHSOME
the unwholesome stench

第一個例子是 Unwholesome food

結出壞果子的沒用的或敗壞的樹,

Eph 4:29  污穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。 
Eph 4:30  不要叫神的聖靈擔憂;你們原是受了他的印記,等候得贖的日子來到。 

污穢的言語意思大概是屬靈上不造救人,不能叫聽見的人屬靈上得益處的言語,如同敗壞人的屬靈食物,Unwholesome中文翻譯成“敗壞人的”我看比較合適。翻成“腐敗的”比較原始直接意義,味道稍強烈,易讓說的人以為自己的言語還不至於到腐敗的味道。翻成“令人不健康的”在中文裡面似乎稍微泛泛一點,修飾言語不大明確。腐敗的言語或令人不健康的言語在中文裡都不是習慣表達。

我,一個非文科的低級人士,看了二位源引原文解經,或翻譯專家釋經後的,嘗試用像是沒有預設立場的網上字典,得出的個人的暫時認識,供各位笑看,看笑。


0%(0)
0%(0)
  如果不這麼翻譯,估計你也不會進來 - xiahong 11/29/23 (5658)
    不同版本 - 謹守 11/29/23 (5356)
      您不是大翻譯嗎?希臘語怎麼說的?  /無內容 - xiahong 11/29/23 (5265)
        主帖里說了呀,所以我說你渾渾噩噩,沒有個人樣  /無內容 - 謹守 11/30/23 (8049)
          還真是,您吧logos翻譯成道,哪個道啊?  /無內容 - xiahong 11/30/23 (7447)
            logos是一個中性的詞,以形容詞或上下文來定性。你和老N的 - 謹守 11/30/23 (7368)
              隨意解經法?  /無內容 - xiahong 11/30/23 (7216)
                不隨意,隨上下文。例如: - 謹守 11/30/23 (7175)
                  你這是哪裡的上下文啊? - xiahong 11/30/23 (7078)
                    在他們幾個人的口中,“上下文”“背景”不過都是掛着的羊頭 - nngzh 11/30/23 (7018)
                      污穢的言語一句也不要出口☝️  /無內容 - 謹守 11/30/23 (6974)
                    當logos用good for edifying來修飾,和合 - 謹守 11/30/23 (7001)
                    所以,logos用sapros來形容時,就譯作“污穢的言語” - 謹守 11/30/23 (7013)
                      倒打一耙?耍流氓?  /無內容 - xiahong 11/30/23 (6981)
                        早都跟你說過,你倆就是本壇宗教流氓(太23:27) - 謹守 11/30/23 (6948)
                          這是哪兒跟哪兒啊?武大郎攀槓子  /無內容 - xiahong 11/30/23 (6906)
                            早就告訴你了,你倆掉進了俺做的局😄  /無內容 - 謹守 11/30/23 (6899)
                              嗯,你又無敵了  /無內容 - xiahong 11/30/23 (6823)
                                讓你倆污名化的陰謀徹底破產😄  /無內容 - 謹守 11/30/23 (6832)
                                  你做這個局並自以為“成功”以後,你就有膽量隨意在論壇上 - nngzh 11/30/23 (6784)
                                    今天又超長續航?😄 - 謹守 11/30/23 (6707)
                        污穢的言語一句也不要出口☝️  /無內容 - 謹守 11/30/23 (6965)
                  你不是在傳鬱金香,而是在庸俗化、偶像化鬱金香 - nngzh 11/30/23 (7146)
                    你所有的帖子,就比如這個帖子,就叫做“污穢的言語”,因為是 - 謹守 11/30/23 (7114)
                    鬱金香是聖經真理,是需要信徒委身接受的,你稱之為偶像化; - 謹守 11/30/23 (7128)
                      鬱金香是人根據聖經對聖經中救恩啟示的歸納和總結,是人的東西, - nngzh 11/30/23 (7097)
                        你自己瞎了眼啊?“倘若”信仰告白偏離了聖經,“倘若”倆字你看 - 謹守 11/30/23 (7043)
      馬太23:27就是說你這種一代宗屍的 - 謹守 11/29/23 (5447)
      我說“鳥樣”時沒有“diao樣”的意思😄  /無內容 - 謹守 12/01/23 (7665)
      你讀過水滸傳嗎?李逵是怎麼說的?  /無內容 - xiahong 11/29/23 (5267)
  Unwholesome。 /無內容 - weak 11/29/23 (5830)
標  題 (必選項):
內  容 (選填項):
實用資訊
回國機票$360起 | 商務艙省$200 | 全球最佳航空公司出爐:海航獲五星
海外華人福利!在線看陳建斌《三叉戟》熱血歸回 豪情築夢 高清免費看 無地區限制
一周點擊熱帖 更多>>
一周回復熱帖
歷史上的今天:回復熱帖
2022: 與你同住的外邦人就是你的喪門星=你苦
2022: 堅強的母愛
2021: 【里程信仰問答之二三】《聖經》的預言
2021: 你為誰而活?(含音頻)
2020: 感恩……
2020: 兩種選擇,計算
2019: 成都秋雨之福教會長老覃德富以非法經營
2019: 我的前同事Don
2018: 一個比中國人還中國人的老外