设万维读者为首页 广告服务 技术服务 联系我们 关于万维
简体 繁体 手机版
分类广告
版主:诤友
万维读者网 > 教育学术 > 跟帖
“改革”,“革新”,“变革”,...
送交者: pseudo_regexp 2009月04月28日07:41:22 于 [教育学术] 发送悄悄话
回  答: 从“革命”一词看中文思维之狭隘逻辑 于 2009-04-28 06:53:53
In most of the common compound words such as “改革”,“革新”,“变革”, "革" is
obviously associated with "change" and "renovation", while "removal" is the less
common and older interpretation.
Also there are many phrases in Chinese to suggest that 革命 is not necessarily violence related.
For example, 工业革命,农业革命,技术革命,暴力革命,非暴力革命,etc.
Any educated Chinese with common sense would understand that 革命 is not equivalent to "take life".

English doesn't even have a word for the concept of 革命 --- "revolution" is a loan
word whose orgininal meaning is 旋转。So English speakers all consider 革命 and
旋转 the same?
0%(0)
0%(0)
  Very strong argument. 顶! - 飞星 04/28/09 (173)
    “革命”并不是老毛的专利。没听说过“辛亥革命”?  /无内容 - 飞星 04/28/09 (217)
      辛亥革命死多少人?老毛的革命死多少人?  /无内容 - 逻辑 04/28/09 (204)
        What's your point? - 飞星 04/28/09 (184)
          罗傻子,被言嫂利用,甘做挡箭牌,只可惜智商和水平 - 并瓦 04/28/09 (131)
    你这弱智,这么训练你你也成不了人,狗还是狗  /无内容 - 丑脚丫 04/28/09 (170)
标  题 (必选项):
内  容 (选填项):
实用资讯
回国机票$360起 | 商务舱省$200 | 全球最佳航空公司出炉:海航获五星
海外华人福利!在线看陈建斌《三叉戟》热血归回 豪情筑梦 高清免费看 无地区限制
一周点击热帖 更多>>
一周回复热帖
历史上的今天:回复热帖
2007: 由民主党派人士出任科技部部长一职最具
2007: 阿丹:我所知道的清华物理系的光辉史
2006: 也说美国中西部—明尼苏达州
2005: 费孝通:行走一生
2005: 刘琼: 向丹麦人学习什么?
2004: 关于留美同学未来出路的探讨
2004: 任教美国大学手记