與不同信仰的人溝通 |
送交者: mountainwind88 2008月10月30日15:47:54 於 [彩虹之約] 發送悄悄話 |
回 答: 該 CRY! 由 Yuehanmiao 於 2008-10-30 08:01:53 |
與不同信仰的人溝通
我們每個人身邊都有不同信仰的人,有無神論者,天主教徒,改革宗教徒,伊斯蘭教徒,佛教徒,道教徒。。。 大家如何來溝通呢? 當西班牙人剛剛來到南美洲的時候,他們認為自己是上帝的使者,是來宣教救世的。 面對 印第安人,他們高舉十字架,用 西班牙語 呼喊着,“基督是主!應當悔改!不悔改的有禍了!” 還有另一類宣教者, 比如華人比較熟悉的 哈得森-泰勒 (或翻譯為 戴德生),他沒有用 英語 向中國人高喊聖經里的話。他化了很長的時間,學習中文。 他也不以中國人的語言和 服裝 為恥,他反而像中國人那樣穿長袍馬褂,留了辮子。 有許多的英國人認為他這樣做太不對了,但是他沒有動搖。我想,在他學習中文的時候,可能在“上下大小日月雲”上花了不少功夫,而有的英國人此時在用英文讀聖經。 他在市場上和人打招呼的時候,一定 不是用英文說“CHRIST IS THE LORD! REPENT!” 他一定也像中國人那樣,用中文說,”你好, 吃了嗎? 身體還硬朗?“ 對這樣一個人,哈得森-泰勒 (或翻譯為 戴德生),基督徒們怎麼評價他呢? 他是否和華人的非基督教文化“同流合污“了呢? 他是否是人本主義的俘虜呢? |
|
|
|
|
實用資訊 | |
|
|
一周點擊熱帖 | 更多>> |
|
|
一周回復熱帖 |
|
歷史上的今天:回復熱帖 |
2007: | blessedlife希望有組織地發展(GB) | |
2007: | <<追尋神>>簡單讀後感 | |
2006: | ZT“但神的意思原是好的” | |
2006: | 不蒙垂聽的禱告 | |
2005: | 兒子睡前跟我說,他不想長大. | |
2005: | Let The Reader Understand 前言 | |
2003: | zt淺 談 實 證 主 義 的 破 綻 | |
2003: | 遠志明:神的愛與人的愛 | |