| 俺以为,干果处的翻译应该是: |
| 送交者: 给点智商吧 2009月01月03日13:55:07 于 [教育学术] 发送悄悄话 |
| 回 答: 恕我直言,你的翻译和把"干果处"翻成FUCK FRUITS 由 福村 于 2009-01-03 13:50:45 |
|
FUCK FRUITS VIRGIN,呵呵。
|
|
|
![]() | |||||||||
|
![]() |
| 实用资讯 | |
|
|
| 一周点击热帖 | 更多>> |
| 一周回复热帖 |
| 历史上的今天:回复热帖 |
| 2008: | 韩国人在中国国土上撞了中国人,如此嚣 | |
| 2007: | 丘先生和曹朱的主要问题 | |
| 2007: | 英雄逐梦 --我在中国科学技术大学读本 | |
| 2006: | 回忆20年前自费出国留学潮的兴起 | |
| 2006: | 科学地对待经济学家 | |
| 2005: | 八卦的学术意义 | |
| 2005: | 选校与排名的迷失 | |
| 2004: | 他们离了 | |
| 2004: | 巴丁: 真正的天才 | |







